– Разубеди меня насчет полиции, – сказал я. – Приходит на ум рутинная проверка на дороге.
– У полиции сейчас других забот хватает.
– Я по дороге сюда чуть не угробил шесть человек.
– Тебе легче будет, если я скажу, что боюсь до смерти?
– А это так?
– Отчасти. – Он ободряюще ударил меня по плечу кулаком. – А ты?
– Бывали вечера поприятней.
– Том, я никогда этого не забуду. Никогда.
В машине, включив обогрев, я почувствовал себя лучше. Андреас рассказал мне больше про свою жизнь, про свои странные литературные представления о ней; он тоскует, сказал он, по лучшей, более чистой жизни с Аннагрет:
– Найдем себе квартиру, устроимся. А ты живи у нас сколько захочешь. Хоть такой малостью тебе поможем.
– Чем собираешься зарабатывать?
– Еще не думал, не загадывал так далеко.
– Журналистикой?
– Может быть. На что это вообще похоже?
Я рассказал ему, на что это похоже, и он как будто заинтересовался, но я уловил еле заметное подспудное отторжение, словно он хотел для себя чего-то более масштабного и тактично об этом умалчивал. Такое же ощущение у меня было, когда я показал ему фото Анабел: он был рад отдать должное тому, что у меня есть, поскольку то, что есть у него, еще лучше. Это, пожалуй, не предвещало полноценной дружбы на равных, но в тот начальный момент, в очень теплой машине, это было созвучно моему опыту любовных увлечений: готовность отдать другому пальму первенства, надежда, что тебя тем не менее оценят.
– Гражданский комитет собирается завтра утром, – сказал он. – Тебе стоит прийти со мной, чтобы в пятницу уже знали, кто ты такой. Как у тебя с немецким?
– Эх…
– Sprich. Sprich.
– Ich bin Amerikaner. Ich bin in Denver geboren…[95]