– Я попытаюсь воздействовать на короля, миледи, – пообещал герцог, словно оправдываясь передо мной, – и вы можете передать своему мужу, что я никогда о нем не забываю. Все-таки я – констебль Кале и никогда не манкирую своими обязанностями; я в долгу и перед вашим мужем, и перед гарнизоном. Но, увы, казна пуста, а двор буквально пожирает золото; каждый раз, переезжая на новое место, мы тратим целое состояние. И потом, наш благословенный святой король немалые средства вкладывает в строительство университетов и колледжей, дабы этим прославить Господа. Он также осыпает милостями своих ближайших друзей, жаждущих только денег и славы. Но я попытаюсь решить эту проблему, чтобы и король был доволен, и ваш муж, как и лорд Уэллс, его боевой товарищ, не остался в Кале совсем без средств.
– Рада это слышать, – сухо промолвила я. – Могу лишь поблагодарить вас от имени моего мужа.
– А теперь мы намерены, как и собирались, послать экспедицию в Бордо! – радостно сообщил Бофор.
– В Бордо? – равнодушно переспросила я. – Опять в Бордо?
Он кивнул и сказал:
– Мы должны поддержать англичан, живущих во Франции. Они находятся под сильнейшим давлением со стороны французов, но горячо обещали оказать им сопротивление и открыть для нас ворота Бордо, если мы сумеем привести туда английскую армию. Тогда мы могли бы вновь отвоевать те земли, которые потеряли. Я собираюсь послать туда Джона Талбота, графа Шрусбери. Вы, конечно, отлично его помните.
Джон Талбот был одним из самых верных и надежных командиров, служивших под началом моего первого мужа; он славился своими молниеносными атаками и абсолютной, даже несколько кровавой волей к победе. Но теперь Талбот был уже стар, а после того, как французы взяли его в плен и выпустили под честное слово, он поклялся никогда больше не брать в руки оружие и не выступать против французского короля.
– Нет, Талбот слишком стар для участия в сражениях, – возразила я. – Ему, должно быть, не меньше шестидесяти.
– Шестьдесят пять, – улыбнулся герцог. – Но он готов биться! И, как всегда, исполнен храбрости.
– Но ведь французы освободили его под честное слово! И он пообещал никогда больше не воевать с ними. Как же можно отправлять его туда? Насколько я знаю, это человек чести. Нет, он, конечно же, откажется.
– Да одно лишь присутствие Талбота поднимет боевой дух нашей армии, – заявил герцог. – Он просто возглавит войско, но меча при нем не будет. Это великая, славная миссия, и я непременно позабочусь, чтобы его войско было надежным и хорошо подготовленным. Я сделаю все возможное, леди Риверс. Все, что в моих силах. – Он приподнял руку так, чтобы иметь возможность поцеловать мои пальцы, лежавшие на сгибе его локтя, – весьма необычный, но изящный жест. – Мне чрезвычайно приятно было бы служить вам, леди Риверс. И мне бы очень хотелось, чтобы вы считали меня своим другом.