Светлый фон

Утром она распорядилась, чтобы в каждом городе и деревне все верные подданные его величества, составив процессии, явились в церкви и возблагодарили Господа за победу короля.

Следом пришла новость о вступлении короля в Булонь во главе армии: перед ним несли государственный меч, и он под гром фанфар принял ключи от города. Однако момент триумфа был испорчен неожиданным известием: сославшись на финансовые трудности, союзник Генриха император Карл покинул его и заключил мир с королем Франции. Екатерина могла себе представить, как метал громы и молнии Генрих. Он собирался взять Монтрей, но теперь был вынужден отказаться от планов дальнейших завоеваний.

 

Екатерина все еще находилась в Уокинге, когда ей привезли список тех, кого следовало вознаградить за службу; среди прочих она увидела имя Тома Сеймура.

— Составьте дарственную на эти земли для сэра Томаса, — велела она своему писарю и отдала ему документы на два поместья, расположенные неподалеку от Уокинга. — Напишите, что распоряжение отдано королевой.

Так как это было одно из множества дарений, сделанных от ее имени, Генрих не станет возражать, а Том увидит в этом благодеянии ее руку.

Чума по-прежнему опустошала Лондон и Вестминстер. Екатерина издала очередное строгое приказание, чтобы ни один человек, дом которого заражен или который соприкасался с заразой, не появлялся при дворе и не позволял кому-либо из близких ко двору людей останавливаться в своем жилище.

Теперь, когда война закончилась и со дня на день ожидалось возвращение короля, груз лежавших на Екатерине забот стал легче. Мария, страдавшая от своих обычных осенних недомоганий, уединилась в Хансдоне и принялась за перевод Евангелия от Иоанна, поэтому Екатерина увезла Эдуарда и Елизавету в Ханворт на охоту, что очень понравилось детям. Там она получила письмо от Марии и опечалилась, узнав, что ее падчерица тяжело заболела и не могла продолжать работу. Екатерина сразу отправила к ней в качестве помощника одного из своих священников и заверила в письме, что слава переводчика все равно должна достаться ей.

Всем известно, как много Вы потрудились, — писала Кэтрин. — Не вижу причин, почему Вы должны отказываться от похвал, которыми справедливо удостаивают Вас люди.

Всем известно, как много Вы потрудились, — — Не вижу причин, почему Вы должны отказываться от похвал, которыми справедливо удостаивают Вас люди

Она отложила перо и посмотрела в окно. Эдуард и Елизавета носились за мячом по итальянскому саду; Маргарет наблюдала за игрой и подбадривала детей. Приятно было наконец видеть, что принц ведет себя как обычный ребенок.