– Как Джей? – спросил я.
– Не знаю. Мы много не говорили. Но поговорим.
– Если тебе понадобится компания, если негде будет жить…
Салли приложила палец к губам:
– В другой раз. Ты можешь прийти в «Уиллоу три»? Прямо сейчас?
– О-о, Салли, не беспокойся за театр.
– Это важно. Обещаю. Там Тед и все остальные.
– Не понимаю, что происходит, но я не могу. Ханна наверху, ей плохо и…
– Кому плохо? – послышался голос у меня за спиной.
Повернувшись, я увидел Ханну, стоящую на пятой ступеньке, одетую в джинсы и мешковатый черный джемпер. Под голой лампочкой коридора у нее на губах блестела красная помада.
– Все готовы? – спросила она у Салли.
Салли сделала неопределенный жест.
– Что… что вы делаете? – спросил я, а Ханна подошла к вешалке за своим кожаным пиджаком.
– Я иду в театр, – сказала она.
– Но полагаю, Салли хочет, чтобы я повидался с Тедом. Наверное, это по поводу уборки ненужных вещей? Правда, не понимаю, почему это не может подождать до понедельника.
– Не может, – спокойно ответила Салли. – Случилось нечто, на что вам стоит посмотреть. Вам обоим.
Я стоял, поглядывая то на Салли, то на Ханну, которая сосредоточенно шнуровала кроссовки. Я не вполне понимал, что происходит, рассудок искал объяснений, но все они стремительно вовлекались в какой-то водоворот мыслей. Использует ли Ханна это в качестве предлога, чтобы сбежать из дому и повидаться с подругами? Может быть, у Салли нервный срыв? Или у меня?
– Пойдем, папа, – сказала Ханна, беря меня за руку. – Ты все увидишь.
Мы залезли в крошечный «форд» Салли и отправились в эту странную вечернюю поездку к закрытому театру. Ханна, сидя сзади, яростно стучала по клавишам телефона. Я продолжал смотреть на Салли, не зная, что сказать, в основном потому, что не имел представления о происходящем, и думая даже: а вдруг я отключился на кухне и все это – подробная галлюцинация?
– Ну и как у тебя дела? – наконец выдавил я из себя.