Фил выпрямляется, явно пытаясь выглядеть более достойно перед Джеем. Это почти трагедия. Тед обнимает Салли, у нее потрясенный вид.
– Если не пойдешь со мной сейчас же, то все кончено, – говорит ей Фил. – Кончено, блин!
Салли делает шаг вперед. Кажется, Тед собирается удержать ее, но потом передумывает. Его рука опускается. Я мысленно кричу: «Нет! Не ходи с ним!» Но она идет вперед, глядя на этого ужасного мужика с сочувствующей улыбкой на лице.
Она останавливается в нескольких футах от него.
– Ах, Фил, – говорит она ласково, почти с любовью, – уже давно все кончено.
Он в ужасе пялится на нее. Неподдельный ужас. Это бьет по нему куда сильнее, чем мог бы ударить Шон.
– Правильно, – судорожно задвигавшись, говорит он. – Пойдем, Джей.
И он направляется к выходу, подняв руку, которую собирается положить на плечо сына. Его сын. Единственный человек, на которого он может рассчитывать.
Но на этот раз Джей не двигается. Он сжимается, ссутулив плечи и отвернув лицо.
– Пойдем, сын! – вопит Фил, вновь пытаясь положить руку на плечо Джея.
Но Джей судорожно отталкивает руку, и его отец, спотыкаясь, едва не падает в фойе.
– Отстань! – говорит Джей. – Мне стыдно за тебя.
Мы не видим реакцию Фила. Мы слышим только, как распахивается, а затем захлопывается входная дверь.
Салли бросается к сыну, а я сажусь перед Джеймсом, доставая из кармана пачку бумажных салфеток. Он прикладывает их к носу. Шон тихо садится рядом и обнимает его за плечи:
– Наклони голову.
– Несколько минут назад я бы еще стерпел этот совет, – говорит Джеймс. – Как думаешь, нос сломан?
Шон отодвигает салфетки и смотрит на Джеймса. Нос покраснел и кровоточит, но не расплющен по лицу.
– Нет, – отвечает Шон. – Ты все такой же красивый, не волнуйся. – И он целует Джеймса в лоб.
Джеймс отводит глаза и посмеивается:
– Я тебе верю.