Светлый фон

С приветом и наилучшими пожеланиями,

Искренно Ваш,

[Н. Рерих]

241 Н. К. Рерих — М. де Во Фалипо*

241

Н. К. Рерих — М. де Во Фалипо*

14 мая 1931 г. Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия

14 мая 1931 г. Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия

Дорогой друг,

Мисс Лихтман конфиденциально сообщила мне содержание Вашего последнего письма. Мы так ценим Вашу откровенность, что и я, в свою очередь, пишу Вам доверительно. Я никак не могу найти причин, по которым у Жоржа создалось впечатление, что мы слишком нагружаем его какими-то частными поручениями. Просматривая перечень покупок, я нахожу там только просьбу послать нам зубную пасту или два лекарства для мадам Рерих. Ни то, ни другое мы не запрашивали лично, это было сделано через секретаря по телефону. Остальные наши поручения полностью касались работы наших Учреждений и не выходили, как мне кажется, за рамки их обычной деятельности. Все мы, как и Вы, дорогой друг, работаем по мере способностей каждый день, не теряя ни минуты, стараясь быть полезными для Общего Блага. Не заметили ли Вы каких-то внутренних причин, которые могли бы создать впечатление чрезмерной загруженности кого-либо?

Вместе с мисс Лихтман мы просмотрели отчеты Жоржа Шклявера, но не нашли в них чрезмерной загруженности работой, на которую наш друг или его родственники могли бы жаловаться, тем более что отчеты эти диктовались секретарю и не требовали огромных физических усилий. Жалобы подобного рода имели место и в прошлом году. Судя по тому, что Вы мне сказали, Вы, как всегда, действовали достойно. Я буду глубоко признателен, если Вы назовете мне, какие из наших поручений рассматривались им как частные.

Две недели назад наш друг поделился с нами, поведав о своей болезни. Я посоветовал ему принимать спермин, который является отличным стимулятором. Он нам написал, что у него болит аппендикс. Однако я полагаю, что это все те же нервные спазмы. Разумеется, я полностью согласен с тем, что наш друг имеет право на шестинедельный отпуск, который он мог бы взять с 15 июня по 1 августа или в другое удобное ему время.

Я так рад, что Вам нравится новая секретарша, ибо все, что находит Ваше одобрение, внушает нам доверие и уверенность в том, что все будет хорошо.

Мы скорбим в связи с уходом Академика Огюста Говена и только что отправили телеграфом наше соболезнование. Кого вы думаете избрать на его место?

С бесконечной радостью мы следим за развитием Лиги Городов по защите культурных ценностей[802]. Надеюсь, Вам понравилось мое письмо г-ну Тюльпинку. Копию я Вам направил.