Поскольку Салли был не один, он вымыл руки и вытер их бумажным полотенцем.
– Если захочешь, у тебя будет масса работы, – таинственно предположил Джоко.
– Как это?
– Один мой знакомый готов заплатить тебе пару тысяч, если ты спалишь его магазин.
Салли не сразу сообразил, о чем речь, и уставился на давнего приятеля, а того, казалось, куда больше смущало, что он не в состоянии выжать из своего члена ни капли мочи, чем предложение, которое он сделал Салли.
– А с чего этот твой знакомый решил, будто я поджигатель? – наконец произнес Салли.
– Ну… – Джоко перестал притворяться, будто хочет облегчиться, убрал член и застегнул ширинку.
– Нет, правда, – не отступал Салли.
Джоко пожал плечами, встретился с ним взглядом и тут же отвернулся.
– Наверное, слышал где-то.
– Наверное, – согласился Салли. – Боюсь, мне придется его разочаровать.
– Он переживет, – негромко ответил Джоко. – Даже, возможно, устыдится, что подумал о тебе дурно.
– Давай найдем другой бар. – Салли скользнул на табурет рядом с Уэрфом.
Уэрф мило болтал с Малышом, тот стоял в другом конце стойки. Перед табуретом, на котором прежде сидел Джоко, стояла полная бутылка пива. Салли заметил, что Уэрф перешел с газировки на пиво.
– А здесь тебе чем плохо? – спросил Уэрф.
Малыш напрягся при появлении Салли. Вперил в него сердитый взгляд и даже не постарался скрыть, что лично ему этот бар нравится больше, когда в нем нет Салли.
Салли – разговор с Джоко выбил его из колеи – внимательно вгляделся в Малыша, прежде чем ответить.
– Ничем, – наконец сказал он. – Здесь отлично. Самое приятное, что здесь дружелюбная атмосфера.
– Может, выпьешь? – Уэрф звякнул стаканом о бутылку пива их излюбленной марки.
– Хорошее?