Он скажет все матери Бена попозже, оставшись с ней наедине. Что-то неладно, скажет дед, и они вдвоем вступят на долгий путь выяснения истины.
— Получается вроде, что пойдем только мы с Беном, — сказал его дед. — Если, конечно, никто не захочет составить нам компанию.
— Только не я, — сказала мать Бена. — Ты же знаешь, я — сухопутное млекопитающее.
— Я тоже останусь здесь, — сказал дядя Вилл. — И мы втроем займемся обедом.
Тетя Зои улыбнулась. Она смотрела прямо перед собой.
Бен и его дед ехали к пристани в дедушкином «мерседесе». Оба молчали. День сорил яркостью. Когда они въехали на парковку у пристани, солнечный свет холодно искрился на асфальте и на белых мачтах яхт. Хлопали цветные флажки. Бен сидел впереди, рядом с дедом, настолько потонувший в страдании и стыде, что понимал — ему уже не вынырнуть. Он был запятнан позором, измаран до того, что мог, казалось ему, оставить на обивке сиденья след — темный и несмываемый.
Дед выключил двигатель, однако так и остался сидеть за рулем. Ни он, ни Бен не шевелились. В конце концов дед спросил:
— У тебя какие-то проблемы с двоюродным братом?
— Не знаю, — ответил Бен.
— У этого мальчика… — начал дед. Слово «мальчик» застряло в его горле, будто осколок кости. — У
Бен молчал. В голове его нарастало давление, словно кулак горячего льда жал изнутри на глаза и уши. То, что он видел сквозь ветровое стекло: стоящие машины, флажки, раскачиваемые волнами мачты, — казалось ему священным и пустынным, точно далекий, закрытый для посетителей уголок рая.
— Мальчик, — продолжал дед, — и сам-то немного тронутый. Я за него побаиваюсь.
— Угу, — отозвался Бен.
— Ты с ним подрался, что ли?
— Не совсем.
Дед кивнул. Он продолжал держаться за руль и смотреть вперед, как будто все еще вел машину.