Снимаю трубку телефона в спальне и, глядя прямо в глаза мисс Селии, говорю ему, что она в душе.
– Да, сэр, с ней все в порядке. – Пристально смотрю на нее.
Кладу трубку.
– Он хочет знать, как у вас дела.
– Я слышала.
– Я ему соврала.
Она опять накрывает голову подушкой.
К полудню следующего дня чувствую, что не выдержу больше ни минуты. Мисс Селия уже неделю все в том же положении, на том же месте. Она осунулась, Сдобная Булочка порядком засалилась. В комнате уже пованивает немытым телом. Держу пари, она с пятницы не мылась.
– Мисс Селия, – зову я.
Она молча, без улыбки, смотрит на меня.
– Сегодня вечером вернется мистер Джонни, а я обещала ему за вами присматривать. Что он подумает, если обнаружит, что вы все время так и провалялись в этом старом грязном тряпье?
Мисс Селия всхлипывает, икает, а потом начинает рыдать в полный голос.
– Ничего этого не случилось бы, если б я оставалась там, где мне и положено. Ему нужно было жениться на ровне. Надо было жениться на…
– Бросьте, мисс Селия. Это не…
– Как Хилли на меня смотрела… как будто я
– Не надо брать в расчет мисс Хилли. Вы не должны судить себя по тому, как эта женщина на вас смотрит.
– Я не приспособлена к такой жизни. Мне не нужен обеденный стол на двенадцать персон. Ко мне никогда в жизни не придет двенадцать гостей, сколько ни умоляй.
Ну вот, опять жалобы на то, что имеет слишком много.