Светлый фон

– Ты спишь с сеньорой Элизендой, – бросил он ему.

– К чему это сейчас?

– Я тоже с ней трахался, – продолжал Тарга. – Она очень хороша в постели, не так ли?

– Еще как! Я ведь тоже ее трахал. – Ориол впервые услышал голос Хасинто Маса. – Ах, какая она горячая. Но вы, сеньор учитель, не должны были к ней прикасаться.

– Ничего не понимаю.

– Только не говорите, что не понимаете, о чем мы говорим… – угрожающим тоном заявил Хасинто, засовывая руку в карман и извлекая оттуда мятый блокнот.

– Подай мне пальто, Бибиана.

– Ох! Куда ты идешь, девочка, когда на улице так неспокойно?

– Не занудствуй. Пальто.

Хасинто открыл блокнот и пролистал страницы, мусоля большой палец:

– Ну что, перечислить вам ваши свидания с сеньорой?

– Я действительно не… – Ориол в замешательстве взглянул на Таргу. – Я не понимаю, в какие игры ты играешь?

Тарга натужно рассмеялся и сказал ни в какие игры я не играю; потом внезапно перестал смеяться, встал перед Ориолом и пробормотал надо еще немного подождать. Суматоха у входа в церковь. Люди Тарги вернулись, неся какой-то предмет, который поставили у ног Валенти. Это был радиопередатчик. Что ж, пробил час, прощай, дочь, прощайте, горы, хота-пять отправляется прямиком в ад. Тарга внимательно осмотрел аппарат; у него вырвался восхищенный свист. Один из его людей что-то доверительно шептал ему на ухо, и он согласно кивал, не переставая рассматривать кнопки и переключатели. Потом взял пистолет Ориола и так же внимательно осмотрел его.

– Это ведь модель, которую…

– Которую используют маки, – подтвердил Аркадио Гомес Пье.

Тарга встал перед Ориолом и заговорил тихим голосом, удивляясь своим собственным словам, казавшимся ему неправдоподобными: ты хотел убить меня, ведь это был ты, подлый убийца, ты, как трус, подкрался сзади; почему, если ты мой товарищ? Почему ты хотел выстрелить мне в затылок, если я дал тебе все? С каких пор ты ведешь игру против меня? В какие игры ты играешь? Кто ты?

Свет лампочки отражался в исступленных глазах Валенти и в немом алчном взоре Хасинто.

– Так ты сказал, что располагаешь сведениями о передвижении войск?

Валенти Тарга, совершенно выбитый из колеи столь немыслимым вероломством, взирал на учителя озадаченно и оторопело.

– Ты понимаешь, о чем я тебе толкую? – Он указал на рацию. – Ты видел, что мы нашли у тебя дома?