Светлый фон

– Хорошо, – проговорила Зои. – Думаю, после всего случившегося разумнее всего мне было переехать. Честно говоря, я еще толком не освоилась, но прошло всего несколько дней. Завтра мы с ним впервые официально появимся вместе на публике. Подумать только, на премьере фильма, – улыбнулась она.

– Жизнь полна иронии, – пожал плечами Саймон.

– Вот уж точно.

– Поедешь к родителям Джоанны на чай? – спросил он. – Я представлю тебя своим маме и папе. Они очень впечатлились, узнав, что мы знакомы.

– Боюсь, не смогу. Я обещала Арту сразу же вернуться. Меня ждет новый водитель. – Она кивнула на «Ягуар» на маленькой автостоянке. – Ну вот, кажется, пришло время прощаться. Большое спасибо за все. – Зои подалась вперед и поцеловала его в щеку.

Он крепко сжал ее руку.

– Спасибо. Прощай, Зои. Мне очень нравилось присматривать за тобой.

Она быстро пошла вперед, не желая, чтобы он заметил ее слезы, но, услышав, как Саймон что-то пробормотал себе под нос, остановилась и обернулась, не в силах скрыть возникшую в душе надежду.

– Ты что-то сказал, Саймон?

– Нет. Просто… пожелал удачи.

– Хорошо. Спасибо. – Зои печально улыбнулась. – Прощай.

Саймон не сводил с нее взгляда, пока она садилась в «Ягуар». А после, когда машина уже скрылась из виду, добавил:

– Любимая моя.

* * *

На следующий день Саймон поднялся на верхний этаж Темз-хауса, прошел по застеленному толстым ковром коридору и остановился возле пожилой секретарши в приемной.

– Здравствуйте, на три у меня назначена встреча с сэром Генри, – проговорил он.

Однако женщина не ответила. Лишь глаза ее наполнились слезами.

– О, мистер Уорбертон!

– В чем дело?

– Сэр Генри умер прошлой ночью у себя дома. Судя по всему, от сердечного приступа. Никто ничего не смог сделать. – Женщина спрятала лицо за промокшим кружевным платочком.