– Итак, что нам с тобой делать? Кажется, ты слишком много знаешь.
– Ты ведь не можешь хладнокровно убить меня, Саймон, – пробормотала Джоанна, больше не в силах смотреть в глаза друга, в которых застыл лед. – Господи, да мы же столько лет знакомы, с детства были лучшими друзьями. Дай мне убежать. Я… исчезну. Ты больше никогда меня не увидишь.
Заметив колебания Саймона, Моника Берроуз предложила:
– Давай лучше я этим займусь.
– Нет! Это моя работа.
Саймон сделал шаг вперед, и Джоанна отпрянула.
– Саймон, ради бога! – закричала она, съежившись в углу комнаты. Голова шла кругом, сердце колотилось с бешеной скоростью.
Он склонился над ней, так что его лицо оказалось совсем рядом, и направил пистолет ей в грудь.
– Саймон, пожалуйста! – взмолилась она.
Друг покачал головой:
– Не забывай, Джоанна. Это моя игра. И играть будем по моим правилам.
Она взглянула на него и прошептала хриплым от страха голосом:
– Я сдаюсь.
– Пиф-паф! Ты мертва! – И он дважды выстрелил в упор.
Едва успев вскрикнуть, Джоанна рухнула на пол. Саймон опустился на колени рядом с ней и пощупал пульс, затем послушал сердцебиение.
– Она мертва. Позвони и сообщи, что миссия полностью выполнена. Я приберусь здесь, потом отнесу ее в машину.
Берроуз, не двигаясь с места, изучала распростертое тело Джоанны.
– Ты знал ее с давних пор?
– Да.
– Боже, – выдохнула она. – Тогда тебе было нелегко в нее стрелять.