— Возможно. Да, пожалуй, так. Но с другой стороны, она, в конце концов, далеко от дома, поэтому, вероятно, мы и в самом деле ее немного балуем. Не знаю. — Мадам Хегер садится, поглаживает маленькую округлость своего живота. — Должна признаться, что меня выматывает, когда мадемуазель Бланш плачет.
— Месье… — Шарлотта подходит к нему на
— Хм? Ах, это. Почему, где вы ее нашли?
— В своем столе. Вместе с предательским запахом сигар. Вы никогда не сможете совершить убийство и успешно скрыть следы преступления, месье.
Он смеется.
— Ах, моя дорогая мадемуазель Бронте, как я уже говорил, у вас чересчур богатое воображение.
Она рада видеть, что месье Хегер смеется — в последнее время он такой отстраненный, — но крепко держится за холодную мысль: «Вы никогда не говорили мне этого раньше».
— А что это за разговоры про вас с мадемуазель Бланш? Это правда, что вы не разговариваете с несчастной?
— Мы… живем отдельными друг от друга жизнями, месье.
— А потому никогда не начнете понимать друг друга лучше. Ну же, я прошу вас сделать усилие. Вы ведь довольно хорошо ладите с остальными учителями, не так ли?
Шарлотта смотрит на него.
— Наверное. Меня это не слишком беспокоит, месье.
— Полно, вспомните Теренция[88]: ничто человеческое мне не чуждо.
— Но мы говорим о мадемуазель Бланш.
Нетерпение, а может, еще больше нетерпения, сквозит в его мимолетной улыбке.
— Знаете, вам следовало бы теснее с ними общаться. Мне не нравится видеть вас такой уединенной.
— Если таково ваше желание, месье.