Светлый фон
Сэр, ваши покорнейшие слуги, Вандер и Вэн.
P. S. Мы со всем уважением высылаем также вместе с письмом заготовку, то есть бумагу, в подтверждение наших самых серьезных намерений сделать все возможное в ваших интересах, чтобы закрепиться в торговле. N. B. Если наш образец не охватит всего вашего знаменитого гардероба – произведений, мы хотели сказать, – мы искренне сожалеем. Мы перерыли ради него все костюмы, то есть журналы. Образец пальто, то есть титульного листа для произведений Глендиннинга: ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ ГЛЕНДИННИНГА, АВТОРАВсемирно известное произведение „Тропическое лето: сонет“. „Погода: размышление“. „Жизнь: экспромт“. „Памяти покойного преподобного Марка Грэйсмена: некролог“. „Честь: станс“. „Красота: акростих“. „Эдгар: анаграмма“. „Красотка: статья“. И т. д., и т. д., и т. д., и т. д., и т. д., и т. д., и т. д., и т. д., и т. д., и т. д. «.

P. S. Мы со всем уважением высылаем также вместе с письмом заготовку, то есть бумагу, в подтверждение наших самых серьезных намерений сделать все возможное в ваших интересах, чтобы закрепиться в торговле.

P. S. Мы со всем уважением высылаем также вместе с письмом заготовку, то есть бумагу, в подтверждение наших самых серьезных намерений сделать все возможное в ваших интересах, чтобы закрепиться в торговле.

N. B. Если наш образец не охватит всего вашего знаменитого гардероба – произведений, мы хотели сказать, – мы искренне сожалеем. Мы перерыли ради него все костюмы, то есть журналы.

N. B. Если наш образец не охватит всего вашего знаменитого гардероба – произведений, мы хотели сказать, – мы искренне сожалеем. Мы перерыли ради него все костюмы, то есть журналы.

Образец пальто, то есть титульного листа для произведений Глендиннинга:

Образец пальто, то есть титульного листа для произведений Глендиннинга:

ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ ГЛЕНДИННИНГА, АВТОРА

Всемирно известное произведение „Тропическое лето: сонет“.

Всемирно известное произведение „Тропическое лето: сонет“.

„Погода: размышление“. „Жизнь: экспромт“. „Памяти покойного

„Погода: размышление“. „Жизнь: экспромт“. „Памяти покойного

преподобного Марка Грэйсмена: некролог“. „Честь: станс“. „Красота: акростих“. „Эдгар: анаграмма“. „Красотка: статья“.

преподобного Марка Грэйсмена: некролог“. „Честь: станс“. „Красота: акростих“. „Эдгар: анаграмма“. „Красотка: статья“.

И т. д., и т. д., и т. д., и т. д.,

И т. д., и т. д., и т. д., и т. д.,

и т. д., и т. д., и т. д.,

и т. д., и т. д., и т. д.,