Мик сидел не шелохнувшись, пока мать не перешла на более безопасный участок. Явиться на собеседование в царапинах и синяках еще куда ни шло, но с забинтованным ухом… Нет, это уж слишком.
— Я скажу им, что играл в футбол и меня маленько разукрасили. Хотел, дескать, отбить мяч головой, а мне в физиономию башмаком засадили.
— Хоть бы только это не испортило все дело.
— Почему? Эй, поаккуратнее!
Он увидел в зеркальце, что на голове появилась плешинка. Неужели и впрямь плешинка? Он начал прикрывать ее длинными прядями, но мать схватила его за руки, резко повернула к себе лицом.
— Тихо сиди, слышишь?
— А может, так даже лучше.
Мик крутил зеркальце, выискивая самые страшные ссадины.
— Они решат, что я смелый парень. И что у меня есть характер. В школе нам все время твердили: главное — характер.
— Скорее они решат, что ты хулиган.
— Или арестант, если ты меня еще больше обкорнаешь.
— Хватит причитать, слышишь? Ты должен прилично выглядеть. Нельзя же идти на собеседование с патлами до плеч.
— Подумаешь, невелика важность — какой длины у человека волосы.
— Может, и так. Но ты должен сделать все от тебя зависящее. Зачем судьбу-то искушать.
Дверь в кухню открылась, и мистер Уолш внес в гостиную корзинку угля. Миссис Уолш перестала стричь Мика и пропустила отца к камину; Мик решил воспользоваться паузой и улизнуть, он поднялся, снял с плеч полотенце.
— Ты чего? Я еще не кончила.
— Это ты так считаешь. Возьми тогда уж у отца бритву, вернее будет.
Мистер Уолш подбросил топлива в камин и посмотрел на сына.
— По мне, как было, так и осталось.
— Ты что! Она столько волос настригла, ими можно диван набить!