Они пробрались назад, в фюзеляж, и выбрались из боковой двери на яркий солнечный свет. Нойон, ожидая их, нервно прохаживался взад и вперед, но, увидев, как Питт и Джордино появляются из самолета, радостно улыбнулся. Джордино показал Нойону обнаруженный ими в «фоккере» желтый ларец, затем осторожно снял с него крышку. Внутри оказались бронзовый цилиндр и туго смотанный свиток из шкуры гепарда. Все лежало в том же положении, в каком ларец когда-то обнаружил Хант.
— На план-схему кладов с расположениями пиратских сокровищ не похоже, — сообщил Джордино, не без некоторого разочарования рассматривая содержимое. Он взял бронзовый цилиндр, опрокинул вверх дном, посмотрел внутрь, нотам ничего не было.
— Посмотрим, что есть в блокноте, — сказал Питт, открывая его. На первой странице он увидел и громко прочитал надпись: — «Раскопки в Шанду. Начались пятнадцатого мая тысяча девятьсот тридцать седьмого года. Полевой дневник руководителя раскопок, доктора Ли Ханта».
— Читай скорее, — настаивал Джордино. — Мне не терпится узнать, предназначалась ли шкура гепарда для отделки скамеечки для ног в библиотеке мистера Ханта или ею предполагали обшить подушку для сидения в будуаре его возлюбленной.
— Друзья мои, нам нужно ехать, иначе мы опоздаем на автобус, идущий в монастырь, — прервал их Нойон.
— Ладно, тайна подождет. — Питт сунул дневник в карман рубашки, подошел к фюзеляжу и крепко закрыл дверь.
— Как поступим с теми, кто находится в самолете? — спросил Джордино.
— Когда вернемся в Улан-Батор, я сразу позвоню доктору Саргову. Он должен знать, с кем из монгольского правительства нужно связаться и получить официальное разрешение на проведение соответствующих раскопок. Надеюсь, в результате найденные доктором Хантом экспонаты, за которые ему пришлось заплатить жизнью, наконец-то попадут в Британский музей.
— Передай ему, пусть археолога и пилотов похоронят по-человечески.
Пока Джордино засовывал ларец в кожаную подседельную сумку, Питт, разбросав песок из-под двери, плотнее закрыл ее. Затем они снова взгромоздились на лошадей, которых все это время держал под уздцы Нойон, и как могли устроились в неудобных деревянных седлах.
— Ты точно знаешь, что к седлам не полагаются мягонькие подушечки? Может быть, стоило поискать в самолете? — морщась и постанывая от боли, спросил Джордино.
Питт только мотнул головой и через силу улыбнулся. Пока они рысью скакали к деревне, он часто оборачивался и, пристально рассматривая запыленные останки старого самолета, задавался вопросом, какие тайны может скрывать дневник Ханта.