Светлый фон

Дома в Вашингтоне у Питта была небольшая коллекция ста­ринных автомобилей, и некоторое представление о хитростях запуска их двигателей он имел. Он снова подошел к двери, сел в водительское кресло, отрегулировал дроссель, искру и топ­ливный насос, рычажки управления которыми располагались на рулевой колонке. Затем он открыл капот и закачал в кро­шечный топливный насос горючее. «Хорошо, если бы оно еще было», — подумал он, вернулся к заводной ручке и опять при­нялся вращать ее. Каждый поворот ручки, каждая попытка двигателя вобрать в себя смесь из воздуха и горючего сопровождались хрипом. Ослабевший от долгого пребывания на холоде, Питт начал те­рять силы. Рывки давались ему со все большим и большим тру­дом, и тем не менее он упорно продолжал крутить ручку. Пона­чалу двигатель почти сразу глох, но на десятой попытке мотор вдруг зачихал и закашлял. Вдохновленный выказанными им признаками жизни, Питт повернул ручку еще несколько раз, и двигатель издал невнятное бормотание, очень похожее на начало устойчивой работы. С заледенелыми ногами, обли­ваясь потом, Питт упрямо крутил ручку. Спина у него боле­ла от постоянных наклонов и рывков вверх. И наконец слу­чилось чудо — искра воспламенила рабочую смесь, и двигатель завелся. Звук его напоминал ровное, довольное кудахтанье.

Пока старинный автомобиль грелся, извергая из ржавой выхлопной трубы клубы густого черного дыма, Питт отдышал­ся и передохнул. Побродив по загону, он нашел небольшую бочку, набитую цепями, взял их и бросил в заднюю часть авто­мобиля. Сев за руль, он переключил скорость, онемевшей но­гой отпустил сцепление, и «ройс», переваливаясь с боку набок, пополз из загона.

 

63

63

— Час уже давно прошел, — заметил Ганн, хмуро погляды­вая на часы.

Они с Джордино стояли на возвышении, наблюдая за раз­вернувшейся внизу сценой гибели. Лабораторный корпус и сто­ящий рядом гараж пожирал огненный смерч. Черный дым и языки пламени вздымались к небу, желтое зарево плясало по всей территории поселения. Большая часть резиденции исчез­ла, место ее заняла вода, продолжавшая течь с гор. Там, где на­ходилось северное крыло, плескалось озеро.

— Давай-ка быстренько сгоняем туда, — сказал Джорди­но. — Возможно, он ранен и не может выбраться.

Ганн кивнул. Прошел почти час с того момента, как они услышали автоматную стрельбу. По мнению Руди, Питт дол­жен был давным-давно вернуться.

Они направились к дверям автомобиля и в ту же секунду снизу опять донесся глухой рокот. Ганн и Джордино догадыва­лись — на этот раз источником было не землетрясение, а вода, размывавшая фундамент зданий. Они остановились и посмот­рели вниз, боясь даже подумать о том, что случится дальше. С высоты глазам их предстало кошмарное зрелище — оставшие­ся строения рушились как карточные домики. Стены валились друг за другом, словно их кто-то подталкивал. Набирая в паде­нии скорость, на земле они со страшным грохотом рассыпа­лись. В считанные секунды исчезла северная часть резиденции. Центральная ее часть, издав оглушительный скрежет, просто сложилась, скрывшись под водой. Под ее ударами длинный белый шпиль рассыпался на тысячу мелких кусочков. Основ­ная часть резиденции сползла вниз, к основанию горы, оста­вив за собой торчавшие из воды жалкие горки развалин. Мень­ше чем за полминуты все было кончено. Целой оставалась только малая часть южного крыла, возвышавшаяся посреди потока, бушевавшего на том месте, где совсем недавно стояла резиденция.