– И что же вам оттуда понадобилось?
– Полковник, я о вас наслышан, а поскольку вы воевали в Ираке и Афганистане, уверен, вы наслышаны обо мне. Меня зовут Азим Каида.
Джек тяжело вздохнул. Карлу тоже было знакомо это имя: о Каиде, полевом командире боевиков, говорили многое, особенно то, что с людскими потерями он не считается.
– Мне казалось, что вы решили заняться коммерцией, – крикнул Коллинз. – Завели себе верующих добропорядочных дружков в Калифорнии…
– А, вы про преподобного Роулинза? У нас с ним разошлись интересы. Как и с вашим старым другом. Насколько я понимаю, я избавил вас от необходимости выслеживать и ликвидировать Джеймса Маккейба?
– Вот за это спасибо, – ответил Джек, продолжая тянуть время в надежде, что Себастиан сможет подобраться к миномету. – Я даже согласен вас отпустить. Решим наши вопросы в другой раз, а, Механик?
Саудовец ответил не сразу.
– Полковник, вы, видимо, не поняли. У меня на руках больше козырей, чем у вас. Кое-кто хочет к вам обратиться.
Коллинз выдохнул проклятие и прикрыл глаза, сразу поняв, о ком говорит Механик.
– Джек, даже не вздумай обменивать меня, иначе я сама тебя пристрелю!
– Да что ж такое… – пробормотал он.
Эверетт тоже узнал голос Элис и перебрался поближе к полковнику.
– Весьма боевая женщина, полковник, но упрямая. Жаль, если ей сегодня придется погибнуть.
Полковник задумался. Затем нашел глазами Трама и вопросительно вскинул подбородок. Вьетнамец понял вопрос, но отрицательно покачал головой: не на линии выстрела.
– А где сенатор? Он жив? – снова обратился Коллинз к Механику, стараясь выиграть время.
Молчание.
– Черт, Себастиан, когда ты уже до них доберешься? – прошептал Джек.
– Все, полковник, переговоры окончены. И передайте вашему немецкому другу, что я его вижу. Пускай остановится, или останки госпожи Гамильтон будете собирать по всей пещере.
Джек не стал кричать; Себастиан наверняка тоже это слышал.
– Ладно, что вам нужно?