Светлый фон

Булвэр не без усилий призвал себя к терпению.

Наконец Илсман пожал руку двоюродному брату господина Фиша, и Чарли сообщил:

– Его сыновья привезут нас на границу.

Появились два сына с двумя автомобилями.

Они поднялись в горы. Булвэр не заметил никаких признаков опасных бандитов, от которых его защищали: только покрытые снегом поля, тощие козы да несколько оборванных крестьян, проживавших в лачугах.

В деревне Юксекова, за несколько миль от границы, их остановила полиция и приказала зайти в небольшое, чисто выбеленное здание полицейского участка. Илсман предъявил свои документы, и их быстро отпустили. На Булвэра это произвело сильное впечатление. Возможно, Илсман действительно работал в турецком подобии ЦРУ.

Они достигли границы в четверг в четыре часа пополудни, проведя в дороге ровно сутки.

Пограничная застава располагалась посреди чистого поля. Охранный пункт состоял из двух деревянных домиков. Было там и почтовое отделение. Булвэр принялся гадать, кто же, черт побери, мог пользоваться им тут. Возможно, водители грузовиков? На расстоянии двухсот ярдов отсюда, на иранской стороне, виднелась большая кучка строений.

Не было никакого признака присутствия «отпетой команды».

Булвэр разозлился. Он из кожи вон лез, чтобы попасть сюда более или менее к сроку: где же черти носят Саймонса?

Из одного из строений вышел пограничник и приблизился к нему со словами:

– Вы ищете американцев?

Булвэр был поражен. Вся эта затея считалась покрытой глубокой тайной. Похоже, что вся секретность полетела к чертям собачьим.

– Да, – не стал скрывать он, – я ищу американцев.

– Вас просят к телефону.

Это еще больше изумило Булвэра. «Без шуток!» Совпадение по времени было потрясающим. Кому, черт возьми, известно, что он здесь?

Булвэр последовал за часовым и взял трубку.

– Да?

– Говорят из американского консульства, – произнес незнакомый голос. – Как вас зовут?

– Эй, в чем дело? – с опаской отозвался Булвэр.