дай другому коню приблизиться к кромке
так чтоб едва камней не коснувшись
целым остаться.
СОКРАТ. Вот и замечательно. Возвращаясь к вопросу о колесницах, кому ты больше доверяешь, Слепому или Поводырю?
ИОН. Конечно, Поводырю.
СОКРАТ. Поскольку, кто лучше знает искусство управлять повозкой, как не тот, кто ею управляет? Действительно, Гомер знает лишь лошадиный лексикон, и только тот, кто в седле, знает, как держать поводья. Другими словами, каждое искусство говорит о том, в чем осведомлено, ты не согласен?
ИОН. Я допускаю различия среди тех вещей, о которых особо не осведомлялся.
СОКРАТ. Вот именно. Во многих поэмах мы принимаем за допустимое то, что сами допускаем и, допуская различия, не можем выносить решение обо всем. Так, если рапсод не знает искусства пряхи, возницы или, вообще говоря, прядения, верховой езды или военного дела, как может он говорить от их имени? Или, положим так, а что вообще рапсод знает?
ИОН. Ну, рапсод знает различные виды генеральской речи или, скажем, болтовни прачки, которыми она характеризуется. И уж тут мы властвуем над стилем.
СОКРАТ. А иметь власть над стилями не означает ли, по-твоему, иметь власть над женщинами и животными.
ИОН. Несомненно. Я говорю это с трепетом, Сократ.
СОКРАТ. Тогда любой рапсод есть также и боеспособный генерал.
ИОН. Они оба в одном.
СОКРАТ. Таким образом, генерал есть также и рапсод?
ИОН. Ну, уж нет. Это не работает в обратную сторону.
СОКРАТ. А почему нет? Ты самый боеспособный рапсод в Греции, а также и наиспособнейший генерал.
ИОН. Это говоришь ты, а не я. А я скажу, что всему научился у Гомера.
СОКРАТ. Нам, афинянам, стоит нанять тебя, учитывая, что ты знаешь все не только о Гомере, но и о генеральных вещах.
ИОН. Мне стоило бы согласиться.