Светлый фон
«…прошлое, ставшее милым и саднящее сердце своей невозвратностью, своим „никогда“ — очень прочное поэтическое настроение Есенина, прочное и давнее. (…) Заметьте, пишет это поэт-юноша, только что вступающий в жизнь. К теме о невозвратном прошлом поэт возвращается постоянно и позднее. Здесь он наиболее искренен, лиричен и часто поднимается до замечательного мастерства»

«Даль подёрнулась туманом…»

Впервые опубликовано: журнал «Красная новь», 1926, № 7, с. 112.

Нередко у Есенина бывает не то что самоповтор, но включение той же интонации. Сравните, например, строчки из этого стихотворения:

И строчки из стихотворения «Гой ты, Русь, моя родная…»:

«В зелёной церкви за горой…»

Впервые опубликовано: «Ежемесячные литературные и популярно-научные приложения к журналу „Нива“». Пг., 1916, № 10, с. 251–252.

«Без шапки, с лыковой котомкой…»

Впервые опубликовано: газета «Биржевые ведомости», 1916, 15 (28) авг., № 15 741.

Елей — оливковое масло с благовониями, применяемое в церковных обрядах и ритуалах.

Елей

«Запели тёсаные дроги…»

Впервые опубликовано: газета «Биржевые ведомости», утренний выпуск, 1916, 17 апреля, № 15 503.

В дальнейшем входило в сборник «Голубень». Любопытна также перепечатка в «Свободной газете» в Чикаго в 1923 г., 17 июля, № 158, под заглавием «На родине».

«Твой глас незримый, как дым в избе…»

Впервые опубликовано: «Скифы», сборник 2, Пг., 1918, с. 165.

В дальнейшем входило в сборник «Голубень».

В стихотворении слышится перекличка с циклом Николая Клюева «Земля и Железо», который был опубликован в первом сборнике «Скифов», в частности со стихотворением «Звук ангелу собрат, бесплотному лучу…». Такие строки, как «Рудою солнца посеян свет…» или «В незримых пашнях растут слова…» и др., находят параллели в этом цикле и других стихах Клюева.

«Звук ангелу собрат, бесплотному лучу…». «Рудою солнца посеян свет…»