Светлый фон

И вот настал день, когда она сказала ему: «Если ты, как и говоришь, на самом деле любишь меня, тогда принеси мне самую большую жемчужину, и я стану твоей». Ей уже надоело отказывать ему, а просто так сдаваться она не хотела, хоть и любила его, вот она и придумала это испытание, пройдя которое, Элад с честью мог взять ее в жены.

Обрадованный юноша как на крыльях полетел к морю и нырнул в голубые волны. Несколько дней подряд он только и делал, что нырял и вытаскивал жемчужины, но все они были совершенно обыкновенными. Тогда парень решил заплыть подальше на своей лодке и попытать счастья там, куда не решались нырять местные ловцы. Его предупреждали, что это может быть опасно, ведь никто не знает, какие коварные тайны хранит море, но он и слышать ничего не хотел. Мысли его были только о Динаре и о том, что она сказала ему. «Я стану твоей», – слова эти как эхо звучали в его голове, пока он изо всех сил греб к глубине, где скрывалась его надежда на счастье. Доплыв до подводных скал, парень нырнул в волны и никогда уже не всплыл.

Напрасно прождала его несколько дней одинокая и печальная Динара, он ушел в море и никогда не возвращался. Вся деревня скорбела о нем, а Динара была просто убита горем, ведь она, и правда, впервые в жизни влюбилась и сама же погубила своего избранника. Каждый день сидела на берегу девушка в черных одеждах, проливая горькие слезы в соленое море и ждала.

И вот на рассвете одного дня, Динара проснулась на берегу, где ждала любимого, и увидела, что волны что-то несут на берег. Может, это Элад, в надежде подумала она, может, море сжалилось и отпустило его? С надеждой и страхом в сердце Динара подбежала к волнам, и тут море вынесло к ее ногам громадную жемчужину. Девушка замерла, уставившись на сокровище, она даже не протянула руку и не взяла его, но море само подхватило жемчужину и снова положило к ее ногам, на этот раз повыше, там, где волны уже не могли достать ее. Удивленная Динара склонилась над подарком, и как только пальцы ее коснулись гладкой поверхности, она все поняла. Крик девушки полетел над морем, и несколько чаек камнем упали в воду и утонули, столько боли и грусти было в этом крике. Девушка повалилась на песок, как срубленное деревце и зарыдала.

Напрасно она ждала его, он больше не вернется, он уплыл за жемчужиной для нее и заплатил за подарок самую высокую цену. В отчаянье девушка вскочила, подхватила жемчужину размером с апельсин и бросила в море. Только теперь она поняла, что все сокровища мира не заменят ей Элада, что ей не нужно ничего, кроме его улыбки и его сверкающих глаз. Осознание собственной глупости и вины настолько терзали девушку, что она решила сама броситься в волны. Вслед за жемчужиной, она нырнула в море, но оно тут же выбросило ее на берег, а через несколько секунд вынесло и ее жемчужину.