– Само собой. Надеюсь, вы не забудете про рулетку.
– А вы про сумку, – настойчиво повторил Эфраим. – Только, пожалуйста, сделайте так, чтобы этот ваш доктор ничего не знал. Мне показалось, что он не совсем понимает, так сказать, всю важность…
– Конечно. А теперь пойдемте, я покажу вам короткий путь. В два раза короче… Пойдемте, пойдемте…
– Я бы мог и сам, – нерешительно сказал Эфраим, следуя за Мозесом.
Миновав мостик, они поднялись по лестнице на вторую террасу, а уж оттуда было рукой подать до выхода, – стоило только свернуть на едва приметную тропинку, уводящую в заросли разросшейся акации.
– Сюда, – сказал Мозес.
– Не лучше бы было пойти, где ходят все люди?
– А что в этом хорошего? – удивился Мозес, ступая на тропу и нагибаясь, чтобы не задеть ветви. – Тут, по крайней мере, будет в два раза короче…
– Я не тороплюсь.
– Пойдемте, пойдемте, – поторопил Мозес, вступая в заросли. – Скажите-ка мне, Эфраим, у вас, конечно, есть девушка?
– Что? – спросил Эфраим, придерживая рукой шляпу. – Девушка? Да. А что?
– Ничего. Она тоже борется с миссионерами?
– Нет, – сказал Эфраим, пригибаясь вместе с Мозесом. – Она учительница. Учит детей.
– Жаль, – вздохнул Мозес. – Очень жаль. Она тоже могла бы миссионерствовать вместе с вами, а почему бы и нет?… – Он поднял сумку и потряс ею в воздухе. – Я хотел сказать, что она могла бы разносить ваши брошюрки, потому что женщинам это иногда удается лучше, чем мужчинам.
– Мы скоро поженимся, – сообщил Эфраим.
– Это правильно, – сказал Мозес, продираясь сквозь кустарник. – Лучше жениться, чем распаляться, как я где-то читал.
– Глупость какая, – пробормотал Эфраим, защищая лицо от ветвей и стараясь не отстать. – Я и не думал распаляться. И потом, это не ваше дело.
– А я и не говорил, что мое, – ответил Мозес.
– Глупость какая, – сердито повторил Эфраим, краснея. – Как это вам только пришло в голову сказать такую глупость?
– Это не мне.