Светлый фон
из-за тебя и всей твоей дурацкой лжи… усиливало

— Я никогда не прощу тебе этого, — сказала она, ее голос был тихим, но уже более спокойным.

Он наконец оглянулся на нее. На краткое мгновение он выглядел так, словно думал о том, чтобы извиниться перед ней, и волны, поднявшиеся вокруг нее, на мгновение улеглись.

Но затем он повернулся и ушел, не сказав больше ни слова, оставив ее на милость своих слуг.

КАС не была уверена, сколько времени прошло. Она полагала, что прошел как минимум целый день, но точно сказать было невозможно, потому что небо в Забвении всегда выглядело одинаково. Всегда серое. Всегда пасмурное. Всегда беззвездное.

Но ей было все равно, сколько времени прошло.

Потому что она была уверена в одном: она пробыла здесь слишком долго, и пришло время уходить.

уверена

Кейден и Тара заперли ее в комнате, в которой не было ничего, кроме кровати и маленького высокого окна. Сначала ее тело было слишком слабым, чтобы сопротивляться. Ее магия не приходила к ней, как бы она ни старалась ее вызвать. Голова раскалывалась. Ее сознание все время угрожало ускользнуть от окружающего мира, и было очень заманчиво позволить ему унести ее в какое-нибудь место, где хотя бы можно было чувствовать себя в безопасности.

чувствовать

Больше всего болела грудь, хотя шрам от стрелы был небольшим. Он выглядел так, словно рана была получена не несколько часов, а много лет назад; каким-то образом Эландер — или один из его приспешников — действительно разобрался с тем, что должно было стать смертельной раной.

разобрался

Она не знала, почему они потрудились спасти ее.

И сомневалась, что они скажут ей правду, если она спросит. Говорить правду, похоже, не было их сильной стороной.

Но какова бы ни была причина, по которой она оказалась здесь и осталась жива, она собиралась убраться из этого места, подальше от всей их лжи, так или иначе.

Она подсунула пальто и наволочку под две ножки кровати, чтобы легче было плавно и бесшумно протащить ее по полу. Затем перетащила кровать под окно. Сняла с нее одеяла и простыни и связала их вместе. Перекинув импровизированную веревку через плечо, она взобралась на карниз окна и выглянула наружу.

После конца веревки оставалось еще футов десять или около того, но она могла это пережить. Она падала и с худших высот; нужно было только правильно приземлиться. Это было достаточно легко.

Она натянула веревку и медленно опустила ее, и только успела забраться на узкий карниз окна, как услышала, что дверь позади нее открылась.