Светлый фон

Глава 29. Эль

Глава 29. Эль

В прошлый раз, когда я сидела в окружении семьи Колтона, в комнате бушевала гроза и веяло опасностью. Сегодня же все с точностью до наоборот: все сидят чинно и сдержанно, словно равнодушные незнакомцы.

Эдвин снова садится во главе стола, по одну его сторону – адвокат, по другую – Эдди. Такая рассадка кажется нарочной, чтобы поставить Колтона в невыгодное положение. Колтон сидит рядом с семейным адвокатом, пренебрегая стороной брата, поэтому Роджер, адвокат Колтона, располагается справа от Эдди.

И, конечно же, все женщины – Мэри, Ба, Лиззи и я – сидят в удобных креслах в той же комнате, но не за столом с большими мальчиками, где можно было бы поучаствовать в дискуссии. Я рассержена, но на самом деле это шанс Колтона сиять, и ему не нужна поддержка. Он готов и слишком долго шел к тому, чтобы встретиться лицом к лицу с отцом. Наконец-то это случилось.

Эдвин начинает.

– Давайте покончим с этим. У меня есть дела поважнее.

«Ну еще бы», – думаю я, закатывая глаза совсем как Лиззи. Никто не хочет сидеть за столом, когда всем очевидно, что твой блеф раскусили. Клянусь, я вижу, как Мэри вздрагивает, но Ба, похоже, сдерживает легкую улыбку. А сидеть здесь не так плохо, как я думала. По крайней мере, я могу считывать обстановку, изучать реакцию Эдвина и Колтона, пока они ведут свои дела.

«Ну еще бы»

– Конечно, мистер Вулф, – послушно говорит семейный адвокат, поджарый старичок с усами, растущими из ушей и из носа. Он скользит руками по пиджаку, а затем берет пачку бумаг и постукивает ими по столу.

– Как мы уже говорили, траст на эту конкретную собственность, именуемой в разговорной речи поместьем, был завещан господину Колтону Вулфу после кончины его деда. Поскольку траст не был официально введен в действие после двадцать первого дня рождения Колтона, собственность попала под большой семейный рамочный фонд. Насколько я понимаю, сейчас Колтон намерен получить свою собственность?

– Да, мистер Хэмиш. Все верно. Я не был осведомлен о своих правах по достижению двадцати одного года, но с этого момента я намерен воспользоваться ими и получить поместье.

Эдди снова смотрит на Эдвина с уродливой усмешкой на лице, которое, по всей видимости, он брил пару дней назад.

– Отец, сделай что-нибудь. Ты обещал.

– Тихо, Эдди, – внезапно резко шипит Эдвин. Внезапно для Эдди, потому что он откидывается на спинку стула, скрестив руки на груди, и горбится.

– Сраный урод. Налетел, как стервятник, и пытается забрать то, что ему не принадлежит, – бормочет под нос надутый Эдди, но все его слышат.