– Похоже, его крайне воодушевляет перспектива перемещаться туда-сюда между США и Великобританией, и он хочет взять жену в грандиозное турне по Европе.
Его глаза смотрят на меня, приковывая меня к месту.
– Но для этого ему нужно больше свободы. Сказал, что хочет кататься на метро, куда бы ни шел поезд, хотя мы оба знаем, что ноги его там не будет. Он и на два метра не продвинется без водителя.
Я сразу же вспоминаю Оливера.
– Я знаю отличного парня, который может довезти Аллана и его жену куда угодно.
Мы танцуем чечетку, ходим вокруг да около, но только он знает, вокруг чего именно.
Дэниел кивает.
– Но чтобы иметь такую свободу, ему нужен тот, кто будет управлять не только лондонским штабом, – он поднимает подбородок, показывая на меня, – но и тот, кто будет заниматься операциями в США.
Эта ухмылка – чистая победа.
– Я так понимаю, это ты? – говорю я с улыбкой. Я не злюсь. Чертовски блестящее решение.
– Да, значит, ты будешь региональным президентом, а я – генеральным директором.
– Папа! Это потрясающе! – кричит Эль, привлекая внимание нескольких столиков. Она наклоняется и прижимается к щеке Дэниела губами, запачканными соусом барбекю.
Он усмехается, вытирая след бумажным полотенцем.
– Спасибо, малышка. Похоже, я все-таки буду твоим боссом. И боссом Колтона тоже.
Угроза и восторг смешиваются в идеально завуалированном заявлении. Прекрасно сыграно, Дэниел.
Я протягиваю руку.
– Поздравляю, босс.
– Спасибо, сынок.
Это прозвище – шок, благословение моих отношений с его дочерью и в то же время намек, что надо шевелить булками.
Если Эль покидает родное гнездо, переезжает со мной за границу, ремонтирует то, что будет нашим домом, и живет вместе со мной, лучше, черт возьми, сделать все официально. И как можно скорее.