Светлый фон
5 слов, которые пришли в русский язык из Афгана: 1) Шурави – гражданин СССР (военнослужащий, специалист и т. д.)[161]. 2) Душман, «дух» – моджахед. 3) Пуштунка – паколь, головной убор пуштунов, представляющий собой двухуровневый шерстяной берет с закатанными в обруч краями. 4) Груз 200 – труп военнослужащего, перевозимый авиацией. 5) Борт – самолет или вертолет. До Афгана слово «борт» присутствовало в жаргоне летного и технического состава ВВС, после Афгана оно стало общеупотребительным.

5 слов, которые пришли в русский язык из Афгана:

1) Шурави – гражданин СССР (военнослужащий, специалист и т. д.)[161].

2) Душман, «дух» – моджахед.

3) Пуштунка – паколь, головной убор пуштунов, представляющий собой двухуровневый шерстяной берет с закатанными в обруч краями.

4) Груз 200 – труп военнослужащего, перевозимый авиацией.

5) Борт – самолет или вертолет. До Афгана слово «борт» присутствовало в жаргоне летного и технического состава ВВС, после Афгана оно стало общеупотребительным.

Афган – очень сложная и болезненная тема. За девять лет, по разным данным, советские боевые потери составили от 13 385 до 26 тыс. человек погибшими. Санитарные потери оцениваются в 53 753 раненых, контуженных и травмированных; 415 932 – заболевших гепатитом, брюшным тифом и прочими инфекционными заболеваниями. Из 11 294 человек, уволенных с военной службы по состоянию здоровья, 10 751 остались инвалидами. В итоговых цифрах не учтены те, кто умер от ран и болезней в госпиталях на территории СССР. Однако, несмотря на относительно небольшие потери, сама кампания осталась в народной памяти как абсолютно напрасная и бессмысленная.

Среди погибших были не только военные, но и переводчики – в частности студенты и молодые выпускники Института стран Азии и Африки (ИСАА МГУ). Игорь Адамов, Владимир Твиров, Александр Матасов, Александр Петрунин, Владимир Соловьев и Сергей Фатьянов являлись блестящими специалистами. Многие из них освоили пушту, дари и фарси самостоятельно; другие перевелись на тематические кафедры с иных направлений либо поступили в ИСАА, имея опыт работы, не связанной с востоковедением (Фатьянов, например, трудился сварщиком). После гибели очередного студента ректорат выпускал приказ с формулировкой: «Отчислить в связи со смертью». Это не помешало наградам найти своих героев – так, Твиров, убитый под Гератом из засады (1985), был посмертно удостоен медали «От благодарного афганского народа».

Ситуация с пленными и пропавшими без вести до конца не ясна. По официальной статистике их насчитывалось 417 (130 из них удалось освободить до вывода ОКСВ из Афганистана). Женевские соглашения (1988)[162] не закрепили условия освобождения пленных шурави. Переговоры длились при посредничестве ДРА и Пакистана. Судьба невольников складывалась по-разному: одни были завербованы моджахедами, другие стали «невозвращенцами», свыше 100 человек погибли. Было героическое восстание в пакистанском лагере Бадабер под Пешаваром[163] – и были предатели, сознательно перешедшие на сторону врага и воевавшие против вчерашних сослуживцев (например, узбек Бахретдин Хакимов – сейчас его зовут Шейх Абдулла, он работает смотрителем Музея джихада[164] в Герате).