Как любила Екатерина этот театр! Любил его и Кваренги, который никуда не уехал, несмотря на то что климат Петербурга для него был слишком тяжёл. В те времена в контрактах у итальянских архитекторов и музыкантов был пункт: они вправе расторгнуть контракт по климатическим условиям.
Требования к театру были самыми высокими, с точки зрения машинерии театр был оборудован абсолютно по-европейски. Уровень технического оснащения Эрмитажного театра был настолько высок, что даже после его закрытия в 1935 году его колосники были отданы Дворцу культуры имени Горького, который сейчас находится у Нарвских ворот, а планшет сцены был поставлен в старом Мариинском театре. То есть технические характеристики Эрмитажного театра того времени более или менее соответствовали техническим характеристикам театров XX века.
В Эрмитажном театре играли самые лучшие актёры. Им хорошо платили, с ними много занимались, репетировали. Помимо итальянской и французской работала ещё и русская труппа. Екатерина Великая была заинтересована в том, чтобы французские пьесы и итальянские оперы переводились на русский язык и исполнялись русскими актёрами. Ведь если они будут идти только на языке оригинала, то они не получат такого широкого распространения и не станут демократичными. Затраты на постановки опер составляли порядка 15–16 тысяч рублей.
Сергей Евтушенко рассказывал: «Опера была тогда самым популярным жанром, сродни нынешнему кинематографу. В опере было всё: музыка, текст, декорации, игра актёров, работа режиссёра, световые эффекты – Эрмитажный театр был оборудован по последнему слову техники. В Фаэнце, на мероприятиях, посвящённых двухсотлетию со дня смерти Сарти – придворного композитора Екатерины и Павла I, к своему величайшему изумлению, я увидел изданную партитуру оперы “Армида и Ринальдо”, которая была написана и впервые поставлена именно здесь, в Эрмитажном театре, и рукопись которой хранится у нас в библиотеке. И у меня возникла идея – изучить, исполнить и издать весь архив Сарти. Возродить этот огромный период Эрмитажного театра – тот фундамент, на котором возникла вся наша русская музыка».
Екатерина Великая говорила: «Мы всегда боремся за власть, но никогда – за любовь». История Ринальдо и Армиды напоминала ей о волшебных чувствах и обмане любви. Рыцарь Ринальдо заснул, а Армида – дева-колдунья – была послана Сатаной, чтобы сокрушить крестоносцев и рыцаря. Но, увидев Ринальдо, она влюбилась. Армида опутала рыцаря волшебными узами из роз и лилий и увезла на свой остров. Но рыцарь проснулся, и осталось только горькое воспоминание о прекрасном сне. Как знать, возможно, Екатерина, слушая эту оперу, вспоминала свои письма Потёмкину: «Нет ни клетки в моём теле, какая не чувствует симпатии к тебе. У меня не хватает слов, чтобы сказать, как я люблю тебя. Нет, Гришенька, статься не может, чтоб я переменилась к тебе. Отдай сам себе справедливость – после тебя можно ли кого любить?»