— А ты кто? — спрашивает Саида беременная девочка. — Вы такие люди или такие шедми?
— Мы такие люди, что почти шедми, дорогая, — говорит Саид.
— А сделать корабль невидимым — это шаманство, — усмехается мальчик. — Сказки.
— Как тебя зовут, боец? — спрашивает Саид.
— Экхельдэ с Берега Клыкобоев, а она — Мыиргю с Берега Клыкобоев, — говорит он, показав на старшую девочку. — Сестрёнки Хэдгри и Риа — тоже с Атолла, только с юга, из Дхэн. У нас только Шейихай…
— Северянин, — кивает Саид. — С Запредельного Севера, маленький брат?
Шейихай складывает ладошки, смотрит хмуро, говорит басом:
— Мы жили на пляже, а город я не помню.
Саид гладит его безволосую голову с торчащими тюленьими ушками:
— Мы с вами отсюда улетим, братишки-сестрёнки, и никто нам не помешает.
— Люди говорят, Шеда нет, — говорит Экхельдэ, глядя ему в лицо. — Шеда нет, наших Старших больше нет, а мы — как креветки на суп.
Саид смотрит на меня.
— Шеда нет, — говорю я. — Но мы с вами есть. И волшебный подводный город на Океане Втором, где нас ждут братья и сёстры — и Старшие тоже ждут. А Саид из Галактического Союза, он тоже с нами…
— Значит, у нас есть дом? — говорит Мыиргю. Смотрит на меня, как нерпа из воды: огромные, печальные, влажные глаза.
— Новый дом, — говорю я. Вкладываю в слова всю силу веры.
— Нам повезло, — говорит Экхельдэ. — Другие дети его не увидят.
Саид сводит брови к переносице — и волоски на них встопорщиваются, как вибриссы.
— Все увидят, — говорит он.
— Скажи «клянусь водой и солью», — говорит Риа.
И Саид, как шедми с Атолла, сжимает кулаки, вскидывает вверх: