Пока я ожидал еще известий об отъезде Вашей Светлости из Ясс, я узнал от курьера, коему было поручено передать мне письмо от принца Кобургского, что Вы уже вернулись в Роман из названного города и что принц Кобургский намеревается сам туда отправиться, если уже не прибыл в сей час. Посему я откладываю ответ на последнее из писем, которое Вы соблаговолили мне написать, льстя себя надеждой на преимущество обсудить с Вами изустно его содержание. Я буду Вам по-настоящему обязан, любезный принц, если Вы изволите предупредить меня, смогу ли я питать столь приятную надежду и когда она может претвориться в жизнь. Я получу от этого удовольствие вдвойне, ибо я убежден, что Вы, любезный принц, даруете мне вместе с тем наслаждение повторить, сколь сильна и искренна моя преданность Вам, сообразная с глубочайшим уважением, которое Вы столь живо мне внушили и с которым я никогда не премину именовать себя,
любезный принц,
Вашей Светлости
нижайшим и преданнейшим слугой Граф Румянцев-Задунайский
Лагерь в Цецоре,
20(31) октября 1788 года.
Принц де Линь П. А. Румянцеву [Тыргу-Фрумос], 4 [ноября 1788 г.][1452]
Принц де Линь П. А. Румянцеву [Тыргу-Фрумос], 4 [ноября 1788 г.][1452]
Господин маршал,
Его Императорское Величество весьма рад, как Он изволит писать мне о том, моему приезду в армию Вашего Превосходительства и поручает мне передать Вам заверения в своих наилучших чувствах. Вот небольшая выдержка из Его письма[1453].
Я видел донесение из Трансильвании о том, что Мура-Жени[1454] наполнил склады провиантом. Я оставил принца Кобургского за расквартированием корпуса, настолько плотным, насколько это возможно, ожидая, пока Ваше Превосходительство получит приказания от своего двора и отдаст нам свои собственные.
Я буду иметь честь передать Вам завтра предложения принца Кобургского, в которых Ваше Превосходительство изменит, что пожелает, и обеспечит способы транспортировать через райю провиант, который Вы, наверное, прикажете доставить той стороной.
Приходят также донесения, что почти весь хотинский гарнизон и всякий, кто только может уйти, переправляется или готов переправиться через Дунай и многие уже ушли из Рябой Могилы. Я не сомневаюсь, что корпус Салтыкова добрался до Вашего Превосходительства. Имею честь повторить Вам заверения в чувствах преданности и почтения, с которыми я имею честь быть,
господин маршал,
Вашего Превосходительства
нижайшим и покорнейшим слугой Линь
Тыргу-Фрумос, вечером 4‐го числа.