Светлый фон

– Мальчики, стойте. И вы тоже. Да-да, ВЫ! Я к вам обращаюсь, заведующая «Шиллинг Грейндж»!

заведующая

Ого! Вот, значит, до чего дошло! У Клары даже в животе забурчало. Она не знала, как ей реагировать на столь оскорбительное обращение. А как бы в данном случае отреагировала Джуди? Джулиан наверняка сказал бы: Вот видишь? Я же тебя предупреждал! Мисс Бриджес тоже начала бы ворчать. А вот Айвор, наверное, сперва все-таки ее бы выслушал.

Вот видишь? Я же тебя предупреждал!

Клара покорно последовала за директрисой в здание школы, а затем – в ее кабинет. Мальчикам было велено ждать за дверями. Директриса даром времени не теряла и сразу же грозно спросила:

– Вы знали, что они собираются сделать?

– Разумеется, нет! – возмутилась Клара. – Они мне только что сами об этом рассказали.

– А по-моему, это преступление было запланировано заранее.

– Преступление? Да еще и запланированное заранее? – Клара быстро решила, на чьей она стороне. – Господи помилуй! Конечно же, нет!

Верхняя часть двери была застекленной, но до нее от пола было примерно метра полтора, так что Билли наверняка пришлось влезть Барри на плечи, чтобы заглянуть внутрь, и Клара чуть не прыснула, заметив его нахальную мордаху, прижавшуюся к стеклу. Нос Билли выглядел совершенно расплющенным, а губы растянулись в сочный поцелуй. Затем его лицо вдруг поползло вниз, и раздался оглушительный грохот, означавший, что Барри не выдержал и Билли грохнулся на пол.

И Клара все-таки рассмеялась.

– Что с вами, мисс Ньютон?

А Кларе вдруг показалось, что и она видит всю эту сцену вместе с мальчиками из-за двери, но только взобралась гораздо выше, чем это только что сделал Билли, почти на потолок, и оттуда ей все очень хорошо видно, и она слышит голос Майкла, который с улыбкой подбадривает ее: «Давай, моя хорошая, скажи ей все, что ты об этом думаешь!»

– Эти девочки дразнили и буквально изводили Риту весь год. Мне очень жаль, что пострадали их прекрасные костюмы, но я действительно не имею понятия, как именно это случилось, – если же мне когда-либо удастся это узнать, то я, разумеется, немедленно вам сообщу. А теперь извините, но мне пора: я еще должна собрать детей. Всего хорошего.

 

Клара сразу увидела Пег и Терри, которые танцевали вокруг майского шеста. Алекс и Бернард тоже затесались в толпу танцующих и выглядели там вполне уместно. Отец Бернарда, весело на них поглядывая, хлопал в такт музыке, и Клара на мгновение удивилась: а где же мать Бернарда? Ее-то она почему ни разу не видела? И куда подевалась Рита?

Тут какая-то другая учительница, потрясающим образом ничего не ведавшая о причинах возникшего в шатре хаоса, крикнула Кларе поверх толпы: