— Добро пожаловать в Лох-Гласс, — сказала гостям Кит.
— Потрясающе выглядишь, — заметила Фрэнки Барри.
— Пожалуй, даже чересчур. В Лондоне меня спутали бы с почтовым ящиком.
— Или с автобусом, — ввернула Клио. Все посмотрели на нее с удивлением. — Они тоже красные, — неловко добавила она.
— Да, конечно, — ответила Кит. — Кстати, расскажите, как прошла ваша поездка в Лондон, — попросила она близнецов О’Конноров.
— Замечательно… — протянул Майкл.
— Но никто из тамошних девушек не годится тебе в подметки, — добавил Кевин.
От этих слов Клио позеленела еще больше. Но Кит, казалось, этого не заметила.
— Расскажите мне о женихе вашей сестры. Как он, ничего?
Клио отчаянно думала, какой бы вопрос задать. Сегодня Кит сражала всех наповал. Даже Кевин, которого она терпеть не могла, смотрел ей в рот.
— Ничего, — ответил Кевин. — Конечно, староват, но малый симпатичный. Понятно, почему она в него влюбилась. Он возил нас в своей машине по всему Лондону... на верфь, в Ковент-Гарден… был нашим экскурсоводом… в некотором роде.
— А на работу он разве не ходил? — спросила Кит.
— Как, в Рождество?
— Самое ужасное в нашей профессии — то, что приходится работать и в праздники.
Кевин посмотрел на Майкла:
— Верно. Я думаю, он взял отгул.
— А я думаю, что он уже уволился из своего отеля. Тем более что они скоро поженятся. Очень скоро. Раз-раз, и готово. — Майкл подмигнул Клио.
Казалось, Клио скучала, но Кит заинтересованно продолжала:
— Значит, скоро вы снова уедете? На этот раз на свадьбу?
— Нет, они приедут сюда. Свадьба будет в Дублине.