— Может быть, он был ей дорог… — все еще колебалась она.
— Едва ли. Иначе она бы… — Кит в ужасе остановилась. Она чуть не сказала, что иначе мать взяла бы его с собой в Лондон.
— Что «иначе»? — посмотрела на нее Мора.
— Иначе мы видели бы, что она его надевала… Дай мне продеть ленту… Ну вот, теперь ты будешь королевой бала.
— А когда ты наденешь свое платье?
— Оно в гостинице. Я не хочу надевать его, пока не закончу дела на кухне.
— А шеф-повар не возражает, что ты забрала у него бразды правления?
— Назвать Кона Дейли шеф-поваром может человек только с очень богатым воображением. С него и повара-то много. Кон так рад, что мы избавили его от хлопот, что готов лизать нам пятки.
Вошел Эммет и попросил завязать ему галстук-бабочку.
— Это должна делать твоя подружка, — сказала Мора, ловко справившись с заданием.
— Я не буду интересоваться девушками еще несколько лет, — ответил Эммет.
Кит перехватила его взгляд и улыбнулась.
— Очень разумно, — промолвил Мартин Макмагон. — Если бы все думали так же, это пошло бы стране на пользу.
— Увидимся в гостинице, — бросила Кит и убежала.
Стиви Салливан увидел ее в окно второго этажа и постучал в стекло:
— Не хочешь подняться и помочь мне одеться?
— К сожалению, нет, — ответила она. — Я должна была принять вахту еще пять минут назад, а законы войны очень суровы. Я сама их составляла.
— И не прифрантилась… — разочарованно сказал Стиви.
На Кит была обычная стеганая куртка, из-под платка выбивались растрепанные волосы.
— «Прифрантилась»… Хорошее слово. Ладно, скоро увидимся.