– Да. – Она сделала шаг вперед.
– Нет, нет. Стой там. – Я пригнула голову, как будто готовясь к удару.
– Айла…
– Хватит с меня потерь. Понимаешь? Я потеряла его. Потеряла Сойера…
Стоило его имени слететь с языка, как из глаз потекли слезы.
Марлоу соединила ладони под подбородком.
– Ох, Айла…
Ее сочувствие казалось таким искренним. Она выглядела… раскаявшейся. Вечно этот ее чистый взгляд.
Однако я вспомнила, с кем разговариваю, и гнев полыхнул во мне с новой силой. У Марлоу всегда отлично получалось убеждать людей в правдивости своих слов. Она хотела, чтобы я поверила, будто она сожалеет.
– Фигурка рыцаря, – тихо сказала я.
Марлоу удивленно округлила глаза.
– Даже не притворяйся. Ты знала, что мне все станет известно. – Я бросилась в атаку прежде, чем она успела придумать что-то в свое оправдание.
– Айла, я хотела тебе рассказать. Просто не было возможности…
– Зачем тогда отдавать его Аде?
Она протестующе затрясла головой.
– Потому что больше некому было его отдать. Ты убежала от меня, помнишь? И я ни на шаг не могла к тебе приблизиться.
– Каким образом он к тебе попал, Марлоу? – В моем голосе звенела сталь.
– Что?
– Я спросила, как он к тебе попал.
Она сузила глаза.
– На что ты намекаешь?
– Ты забрала его у Сойера после смерти? Решила прикарманить себе единственное, что от него осталось и принадлежало мне?
Ее безупречный лоб нахмурился.
– Нет. Нет, все было не так…
Я рванулась к ней. Мы впервые оказались так близко с тех пор, как были маленькими. Я видела следы усталости у нее под глазами. Она выглядела изможденной. Но меня это не остановило.
– Ты… – Я замолчала.
Марлоу вскинула подбородок.
– Что – я?
– Ты поняла, Марлоу. Ты все прекрасно поняла.
Меня трясло, я не чувствовала рук.
– Ты действительно хочешь узнать? – резко спросила она.
Я молча встретила ее остекленевший взгляд.
У меня в груди не осталось места. Сердце разбухло и забилось в бешеном ритме.
– Ты сказала, что ему не было больно… что он ничего не почувствовал.
Марлоу вздохнула, словно игра ей наскучила.
– Откуда тебе это известно? – спросила я.
– Отвечать обязательно? – произнесла она с раздражением, что только сильнее меня разозлило.
– Да, – прошипела я. – Да, обязательно!
– Я оступилась, ясно? – Марлоу вскинула руки. – Слишком много выпила. В тот день я была не в себе…
Она замолчала и понемногу успокоилась, как норовистая кобыла от голоса дрессировщика.
– Это был несчастный случай. Ужасная трагедия.
– Правда?
Марлоу закрыла глаза и облизнула губы.
– Да. И мне тоже невыносимо при мысли, что его больше нет. И все же, Айла… нужно это принять.
– Я не могу. Не буду! – практически закричала я.
Марлоу посмотрела мне в глаза, словно что-то искала, а затем взяла меня за подбородок.
– Зачем ты это делаешь, Айла? – с ноткой грусти спросила она.
Я сбросила ее руку.
Марлоу неохотно отступила на шаг и повернулась, чтобы уйти. Затем, помедлив, вскинула голову и посмотрела через плечо.
– Правда в том, что… – Ее подбородок дрогнул и замер, как будто отключилось электричество. – Правда в том, что я не помню. Не могу вспомнить.
Не знаю, сколько времени я простояла там после ее ухода. Я ждала, когда мое тело вернется к жизни. Когда кровь, иссушенная яростью и страхом, вновь заструится по венам.
Я не сразу заметила, что со мной кто-то говорит. Милый парень, который иногда махал мне рукой по утрам, когда принимал смену. Его размытое лицо обрело очертания, и я увидела, как двигаются его губы.
– С тобой все в порядке?
Затем беспокойство в его глазах сменилось пониманием, облегчением.
– Эй… Кажется, я тебя знаю. Ты сестра Марлоу Фин, верно?
Глава 50
Глава 50
День труда, 7 сентября 2020
День труда, 7 сентября 2020Он выглядел намного старше, чем в моих воспоминаниях.
Волосы на темени и висках поредели, на подбородке и вокруг глаз выступили созвездия пигментных пятен. Я впервые задумалась о том, что отец стареет. На миг в его лице проступили черты Мони. Однако стоило ему отвернуться от дороги и взглянуть на меня, иллюзия тут же развеялась.
– Может, остановимся в «Пекарне Бетти»… как в старые добрые времена?
Хотя мне уже перевалило за тридцать, он по-прежнему считал, что все проблемы можно решить, просто чем-нибудь меня угостив.
– Как хочешь, – равнодушно ответила я.
– Тогда решено. Да и мне не повредит размять стариковские ноги.
Это он предложил съездить в коттедж на несколько дней.
Очевидно, мое состояние в последнее время внушало тревогу. Мама теперь звонила чаще, хотя наши разговоры стали короче.
– Мы о тебе беспокоимся, Айла, – заявила она пару дней назад.
– Я уже устала об этом слышать.
– Прошло почти три года. Сойер был нам как сын, и мы скорбим вместе с тобой, но…
– Что «но»? Пора двигаться дальше? – с горечью спросила я.
– Ну, в общем… да. У тебя впереди еще столько времени. Ты молода. Тебе
– Я не хочу жить без него.
В трубке повисла тишина: мой холодный ответ достиг цели. Я устала. Устала от необходимости вдаваться в объяснения. Мне осточертело, что люди не понимают, почему я до сих пор страдаю. Почему для меня ничего не изменилось. Почему я не могу взять себя в руки и начать жизнь заново, принять тот факт, что смерть Сойера была предрешена свыше и все должно было произойти именно так. Почему я не стала ценить жизнь еще больше, словно героиня какого-то идиотского фильма.
Его смерть не имела никакого смысла. В ней не было никакой высшей цели. Он ушел, и на его месте образовалась пустота.
Наконец, после еще одного звонка от мамы и уговоров с папиной стороны, я согласилась ненадолго выбраться к озеру. По всей видимости, «свежий воздух» был панацеей от всего, и для исцеления мне требовалось сменить обстановку.
Я села в папину машину и поехала в коттедж не ради них. Меня тянуло туда по одной-единственной причине – там еще хранились воспоминания о Сойере, словно рубашка, которую ты оставил и хочешь забрать. Воспоминания о том времени, когда мы только что отведали спелый плод совместного существования, который никогда не будет слаще.
Папа осторожно лавировал влево-вправо по знакомым изгибам прибрежного шоссе, его руки твердо держали руль. Наконец он припарковался возле «Пекарни Бетти». Когда мы подошли ближе, я увидела через окно синие кабинки и полы в сине-белую клетку. Папа заказал кусок пирога из ревеня с ежевикой. Я отрицательно покачала головой, ограничившись кофе. Мы сели в одной из кабинок, и он через силу затолкал в себя пирог. Выходит, наша маленькая остановка была только ради меня? Я протянула ему свою кружку.
– Кофе довольно сносный, – сказала я. Жалкая попытка изобразить дочь, какой я была раньше.
– Ты уверена, что больше ничего не хочешь?
– Да, все нормально.
– Многое упускаешь. Как насчет знаменитого пирога Бетти? Когда еще ты сюда наведаешься? – Папа посмотрел в сторону витрины. – Может, возьмем что-нибудь с собой или…
– Знаешь, однажды я привезла сюда Сойера.
Он придвинулся вперед.
– Правда? Не знал.
– Да. – Я откинулась на спинку. – А ты привозил сюда кого-нибудь?
Не знаю, что на меня нашло. Возможно, кофе ударил в голову. Или меня утомила наша вынужденная поездка. Или наконец-то пришло время спросить, заставить его признаться вслух… по крайней мере, мне.
Он осторожно вытер с губ капельку начинки.
– Почему ты спрашиваешь?
Я опустила голову.
– Да ладно, пап. Все знали.
Он замолчал, глядя в тарелку, избегая смотреть на меня. Вопрос остался без внимания. Проехали, будто его и не было.