Светлый фон
Когда крысы были приготовлены, он протянул мне одну из них своей длинной рукой, побуждая меня жестами и ворчанием взять ее. Мы ели молча. Мне немного стыдно признаться, что после первых нерешительных укусов я набросилась на свою крысу и с наслаждением проглотила ее, обгладывая каждую косточку. До этого момента я не замечала со стороны Призрака ни враждебности, ни агрессии. Когда трапеза закончилась, я воспользовалась возможностью и попыталась поговорить с ним. Я поблагодарила его за доброту, похвалила за вкусную еду, сказала, что меня зовут Лаура, и спросила его имя, умоляла не причинять мне вреда и отпустить меня. Но безуспешно. Я не получила никакого ответа и даже не была уверена, что он понял мои слова.

В какой-то момент Призрак встал и пошел потушить лампу. При слабом свете углей, которые все еще тлели среди пепла, я увидела, как он развернул спальный мешок и забрался в него. Через несколько минут он уже безмятежно храпел. Через недолгое время и я тоже погрузилась в сон.

В какой-то момент Призрак встал и пошел потушить лампу. При слабом свете углей, которые все еще тлели среди пепла, я увидела, как он развернул спальный мешок и забрался в него. Через несколько минут он уже безмятежно храпел. Через недолгое время и я тоже погрузилась в сон.

* * *

Рикардо разбудил настойчивый стук костяшек пальцев о металлический лист хижины.

– Что? – пробормотал он с замиранием в сердце; мышцы напряглись так, что были готовы затрещать. В дверной раме маячил силуэт старика с бородой и белыми волосами. На его губах играла улыбка, и казалось, что его очень забавляет реакция полицейского.

– Прости, что разбудил тебя, молодой человек, но сейчас уже время обеда. Я подумал, что ты, возможно, голоден…

Меццанотте фыркнул от облегчения; его пульс постепенно пришел в норму.

– Вы напугали меня до смерти, – произнес он, доставая из рюкзака свои ботинки. – Дайте мне всего одну минуту, и я приду.

На самом деле в желудке у него была пустота. В последние суматошные дни он лишил себя не только сна…

– Есть новости? – спросил Меццанотте, идя рядом с Генералом, незаметно пристроившись в хвост одному из его сопровождающих. Голова больше не болела – та дрянь, которой они его намазали, творила чудеса.

– Об Адаме? Еще нет. Я отправил людей на его поиски, но пока они мало что сделали. Нужно намного больше людей, и я надеюсь, что мы получим их, как только Маман получит ответ от воду.

воду

Нагромождение лачуг, сквозь которые они проходили, можно было принять за трущобы или миниатюрную фавелу, но было одно принципиальное отличие: здесь не было ни беды, ни отчаяния, ни деградации. Многие дома были ярко раскрашены и уставлены горшками с цветами. Насколько это возможно, все выглядело аккуратным и опрятным; жизнь здесь была достойной и безмятежной.