Светлый фон

12. И исполнив с ним тот день, на следующий прошу его, говоря: "Встань и сотвори мне молитву, и я отправлюсь". Старец же, услышав, движимый сочувствием, начал плакать, говоря: "Куда отправишься, о чадо?" Я же сказала: "Куда бы ни путеводствовал мне Бог твоими молитвами".

13. И когда старец помолился за меня и дал мне книги, я возвергла всю заботу на Господа и, помолившись, чтобы Он сокрыл меня от зрения людей, удалилась в эту пустыню. И молитвами святого старца путеводил меня Бог до сего места, и, увидев эту пещеру, я с радостью вселилась в ней. А было мне тогда восемнадцать лет. Ныне вот уже двадцать восемь лет, как я здесь. Доселе не видела я здесь человека, кроме тебя".

14. Лицо же ее как будто источало искры. Когда же она окончила рассказ, я просил ее разделить со мной трапезу из той еды, что я нес. Но она не согласилась, сказав: "Сам ешь. Ведь ты устал". Когда же я долго настаивал, чтобы поела со мной, нисколько не соглашалась, говоря: "Если отведаю плотской снеди, что ты принес, питающий меня все время, что я здесь, не пошлет мне более обычной пищи". Я же, слыша это, вздохнул про себя и просил ее хотя бы благословить мне пищу. Она и это едва сделала. И так я ел ее, улучив ее благословение, как духовную пищу. Разглядев же ее лицо, я поражен был красотой ее. Ибо было удивительно, как, столько лет проведя в таком подвиге и молчании, осталась она в расцвете своей красоты.

15. И как только я вошел к ней в пещеру, вся моя палящая жажда прошла. Когда же я беспокоился после того как поел, чтобы, когда я отправлюсь, снова не подпасть жажде, сказала мне преподобная: "Будь уверен, что не будешь жаждать, доколе не войдешь в дверь своей кельи". И собираясь уходить, я просил ее, говоря: "Сотвори милость со мной и не уходи из этого места, чтобы, придя спустя время, благословиться у тебя". Она же согласилась, и после того, как мы сотворили молитву, я отправился и не чувствовал жажду в пути, пока не вошел в свою келью, по проречению святой Христовой дщери.

16. И спустя несколько дней я пришел, ища ее, в это место, но не нашел ее, или бежала она во внешнюю пустыню, или скрылась другим каким образом, не знаю».

Слава управившему так во веки веков. Аминь.

Комментарии

Комментарии

[в заглавии] …сенаторше (συγκλητική) — По сходству жития естественно предположить, что речь идет о прп. Синклитикии и что это другая версия ее жития. В некоторых публикациях об этой новелле так и говорится, см.: Лурье 2000. С. 222 (первая версия — та, что долгое время приписывалась без должных оснований прп. Афанасию Великому, и в результате сохранившая название «псевдоафанасиевой»). Однако в издании Флюзена в заглавии жития данное слово стоит с маленькой буквы. Из вступительной статьи также ясно, что он понимает это слово не как имя, а как обозначение положения в обществе героини новеллы. Также и П. В. Пасхос в своем издании «Нового Митерикона» приводит это слово с маленькой буквы и не дает, соответственно, в примечании данных о дате празднования святой, как делает в других случаях. Мы в данном случае вынуждены следовать за Флюзеном, с издания которого был сделан перевод, и поэтому переводим слово συγκλητική как «сенаторша». (Следует еще отметить, что это не единственная сенаторша в «Новом Митериконе» — таковой является и героиня новеллы 75).