– В каком году это было? – спрашивает Тим.
– В последний год дерби.
В последний год дерби люди выходили в море, даже когда велика была вероятность утонуть. Выжившие заработали примерно половину того, что получают рыбаки в наши дни.
В половине одиннадцатого вечера еще не совсем стемнело. Но команда завершает работу, потому что торопиться им некуда.
– Во времена дерби мы спешили куда больше, а спали меньше, – говорит мне Кел. – Мы, что называется, крутились как белки в колесе. Теперь улов ведется очень расслабленно.
Подъем до зари, физический труд и смены по 18 часов – далеко не каждый назовет такой режим расслабленным, но все относительно. Мы снимаем склизкие рабочие костюмы и пахучей толпой втискиваемся в пространство камбуза. После нескольких дней пути и моя одежда, и я сам источаем смесь характерных запахов, заглушить которую может разве что груз нарезанной сельди и кальмаров и не менее вонючие спутники. К счастью, здесь нет недостатка ни в том ни в другом. Марк заявляет, что, как только доберется до порта, тут же примет душ, даже если он ему будет не нужен. Призвав на помощь историю, Тим напоминает, что Римская империя пришла в упадок из-за теплых ванн, и добавляет, что принимать душ – удел мягкотелых неженок.
Количество грязной, сырой, пахучей одежды, которая гроздьями свисает с натянутых между коек веревок, растет с каждым днем. На прищепках у плиты сохнут перчатки. Такое ощущение, что земное притяжение действует на камбузе с удвоенной силой. На пол валятся тарелки и бутылки, Кел собирает с пола раскатившийся из миски картофель, который мы недавно начистили, и заново моет его в раковине. Передвигаться по битком набитому вещами пространству и найти в такой тесноте место за столом становится все сложнее.
Но сегодня вечером наши усилия будут вознаграждены, потому что Кел превзошел сам себя и приготовил великолепный ужин из ягненка и угольной рыбы, отличным дополнением к которому служит мятное желе и бутилированная минеральная вода. На этот раз я тоже смогу насладиться вкусом еды – моя пищеварительная система вновь функционирует. Когда морская болезнь окончательно отступает, бурные воды залива Аляска преподносят вам свои роскошные дары. Кел безупречно готовит на дизельной плите, которая ходит ходуном, но эта угольная рыба просто чудо. Недаром японцы без остатка скупают все, что ловят местные рыбаки; это самая нежная, маслянистая рыба, которую мне доводилось пробовать. Большинство американцев не знает о ее существовании. Как только эта рыба попадает в порт – а иногда даже раньше, – ее продают по баснословной цене на экспорт.