Светлый фон

262 «Кхмеры в основном едят мясные блюда»

262 «Кхмеры в основном едят мясные блюда»

Это заблуждение автору довелось прочитать в одном из интернет-блогов.

заблуждение

Кхмерская кухня в общих чертах похожа на вьетнамскую – преобладают пресные блюда, а острыми являются лишь соусы. Основа кухни – рис, играющий в ней ту же роль, что у нас хлеб. Варёные, тушеные, жареные, пареные овощи, а также рыба, морепродукты, мясо (из последнего преобладают курятина и свинина) являются как бы дополнением к рису. К рыбным и мясным блюдам подаются соусы. Также популярна рисовая лапша, похожая на вьетнамскую «фо». Мяса кхмеры едят немного, что связано с недостаточно развитым животноводством. Конечно, в кхмерской кухне существуют и мясные блюда, например, тушёная говядина «лок-лак», и именно их чаще всего заказывают иностранцы, что и стало причиной появления данного заблуждения – дескать, «…что едим мы, то же едят и местные жители».

Встречается в кхмерской кухне и различная экзотика: жареные тараканы, жуки, скорпионы, которых местные жители употребляют примерно так же, как и мы – семечки. Так же, как и в соседних странах, очень популярен рыбный соус – здесь он называется прахок, – использующийся в качестве приправы к рису. Мясо змей и диких животных относится к числу деликатесов, которые в городах едят далеко не часто, зато в деревне или у национальных меньшинств, проживающих в лесах, подобные блюда нередки на обеденном столе.

прахок

Интересно, что вплоть до самого конца ХХ в. в стране практически не было ресторанов собственно кхмерской кухни – она считалась домашней или уличной, но не ресторанной. Дело в том, что исторически вся торговля Камбоджи находилась в руках китайцев, в т. ч. и заведения общественного питания. Ещё в 1970-м г. в Пномпене невозможно было найти хотя бы один кхмерский ресторан – только китайские, вьетнамские и редко европейские. Положение начало меняться на рубеже ХХ – XXI вв., когда в ещё не оправившуюся от войн страну начали приезжать иностранные туристы. Сегодня ресторанов, забегаловок и макашниц кхмерской кухни достаточно много как в столице, так и в других городах страны.

Французская карта Сиама и окружающих стран мира 1686 г.

Французская карта Сиама и окружающих стран мира 1686 г.

 

Современная карта Индокитая 1984 г.

Современная карта Индокитая 1984 г.

 

Топонимика стран Белого Слона

Топонимика стран Белого Слона

ангкор… – «город» (кхм.), топоним санскритского происхождения (санскр. «нагар» – «город»), напр. Ангкор-воат, Ангкор Тхом, см. также накхон;

ангкор… Ангкор