– Вьетнам. Длинная история.
Рик явно не хотел обсуждать это сейчас, так что Джек не стал настаивать.
– Хотите позавтракать? – спросила Жасмин. – Мне нетрудно. Мы тоже еще не ели.
– Спасибо, но я бы съел только тост с маслом. Сейчас я не чувствую голода, – ответил Джек.
– Рик, что ты хочешь на завтрак? – спросила Жасмин.
– Я тоже буду только тост с маслом.
– Хилый какой-то завтрак, – сказала Жасмин и начала готовить тосты. – Обычно я не готовлю для Рика, но и его брат приезжает не каждый день, так что сегодня я побуду хозяйкой.
– Если это хлопотно, пожалуйста, не затрудняйтесь ради меня. Я могу что-нибудь перекусить позже, – сказал Джек.
– Я же сказала, что мне не трудно, верно? Я просто не хочу, чтобы вы думали, что я его «женщина» или что-то еще. Я своя собственная женщина.
– Она такая, – засмеялся Рик.
Джек посмотрел на Рика. Тот постарел сильнее, чем предполагали годы, которые они провели порознь. Его лицо обрюзгло, а волосы уже начали седеть, хотя ему было всего сорок два. Обрюзгшее лицо особенно пугало, учитывая, что Рик был худой как щепка. Для Джека брат выглядел нездоровым.
– Итак, чем ты сейчас занимаешься? – спросил Рик.
– Я адвокат.
– О да. Я слышал.
– Многое произошло с тех пор, как ты поступил в морскую пехоту.
– Долго рассказывать? – спросил Рик.
– Да. Очень.
– Ты надолго в городе?
Джек на мгновение задержал дыхание перед тем, как озвучить свои планы.
– Я надеялся забрать тебя домой.