Светлый фон
A History of Modern Britain

«початок … початку». Вінстон Черчилль, 10 листопада 1942 р.; Той, Roar of the Lion, с. 148.

Roar of the Lion

«Я … мною». Вінстон Черчилль, у свій сімдесят п’ятий день народження. Селія Сендіс, From Winston with Love and Kisses: The Young Churchill (Texas, 2013), с. 12.

From Winston with Love and Kisses: The Young Churchill

«Ми … нам». Вінстон Черчилль, 28 жовтня 1943 р.; Див.: http://www.winstonchurchill.org/learn/speeches/quotations/famous-quotations-and-stories; станом на 31 серпня 2014 р.

«Я … мене». Майкл Річардс, ‘Alcohol Abuser’, див.: http://www.winstonchurchill.org/learn/myths/myths/he-was-an-alcohol-abuser; станом на 31 серпня 2014 р.

«Чи … м’яса». Енрайт, Wicked Wit.

Wicked Wit

«Запам’ятарéмé … ліквідерé». Вінстон Черчилль, 5 липня 1943 р.; Найджел Ніколсон (ed.), Harold Nicolson Diaries and Letters: 1939—1945, Vol. 2, с. 303.

Harold Nicolson Diaries and Letters: 1939—1945

«вівцею … шкурі». Див.: Д. В. Броґан, Safire’s Political Dictionary (London, 2008), с. 352.

Safire’s Political Dictionary

«Пам’ятаю … міністрів». Вінстон Черчилль, 28 січня 1931 р., Палата громад, Гансард, HC Deb, Vol. 247, с. 999—1111.

Гансард

«Ось … Бог». Вінстон Черчилль, цитата із Life, 16 лютого 1948 р., с. 39.

Life

«не … шмаркачів». Річард Ленґворт (ed.), Churchill: By Himself (New York, 2013) с. 57.

Churchill: By Himself

«Повідомте … буквально». Енрайт, The Wicked Wit of Winston Churchill, с. 139.