— Разумеется.
— И выходит, все ваши ушибы были вызваны падением с лошади?
Дарси свирепо уставился на сэра Магнуса.
— Помилуйте, — вкрадчиво молвил тот, — ведь это ваши собственные слова?
— Мне не совсем ясно, в чем суть этого допроса? — жалобно заметил судья.
— Милорд, — сказал сэр Магнус, — я пытаюсь лишь показать вашей светлости и присяжным (тут он метнул в них строгий взгляд, от которого они вздрогнули, как от удара током), что
Сэр Огастес встал.
— Милорд, — вступил он, — дело вовсе не в том, что свидетель получил ушибы, упав с лошади. Он не упал бы со своей лошади, если бы ей не угрожал слон.
— Слон что-нибудь сделал с вашей лошадью? — обратился сэр Магнус к Дарси.
— Нет, — неохотно признал Дарси, — он только трубил.
— Трубил, в самом деле? — заинтересовался судья. — По-моему, я никогда еще не слышал, как трубит слон. На что похож этот звук?
— Что-то вроде визга, ваша светлость, — объяснил сэр Магнус. И продолжал, бросив взгляд на присяжных — Тем не менее, мне кажется, мы установили, что на самом деле данный слон
— Согласен, это совершенно очевидно, — отозвался судья, записывая что-то.
Сэр Огастес метнул злобный взгляд в сэра Магнуса. С его точки зрения, они вовсе ничего не установили, но если судья сказал обратное, не пристало вступать с ним в спор.
— У меня больше нет вопросов, — заключил сэр Магнус, садясь с довольным видом, более того — с видом человека, выигравшего дело.
Перекрестный допрос явно произвел большое впечатление на присяжных.
— Возможно, я захочу в дальнейшем снова вызвать этого свидетеля, — не сдавался сэр Огастес.
— Разумеется, сэр Огастес, — сказал судья и наклонился над своими записями, после чего обратился к сэру Магнусу: — Вы сказали — что-то вроде визга?