Светлый фон

— С какой целью?

— Якобы, он хотел тебе показать... нечто.

— Инкунабулу по врачеванию, — кивнула Миранда. — Он сказал, что ему в руки попала редкая и ценная книга, и я решила поехать, посмотреть. Как дурочка... в это поверят.

— Безусловно, — согласился Джерисон. — В это поверят. Ты поехала посмотреть книгу, но вместо этого...

— Леруа начал ко мне приставать.

— Я обнаружил твое отсутствие на балу — и поднял всех на ноги. И гвардию, и вирман...

Миранда кивнула.

Действительно, в этом история совершенно не расходилась с реальностью.

И увез ее Стуан, и все остальное...

— Ты волновался за мою репутацию.

— Да, — вступил Бран. — И я попрошу мою супругу составить вам алиби, Миранда.

— Думаю, мы окончательно можем отбросить все церемонии, — махнул рукой Джерисон. — особенно после этой ночи...

— Мы в любом случае родственники, — согласилась Миранда. — Господин Гардрена, вы ведь муж моей тетушки!

— Я рад быть твоим дядюшкой, — бархатно улыбнулся Бран. — И на правах любящего дядюшки дать тебе пару уроков.

Миранда кивнула.

— С удовольствием. Итак, я уехала... Стуан приставал ко мне?

— Ты дала ему пощечину, начался скандал, он порвал тебе платье... ты его забрала?

— Да, — кивнула довольная Миранда. — Могу предъявить.

— Вот и отлично. Если Ричард попросит — покажешь.

— Хорошо.