Светлый фон

30 Ibid.

31 Ibid. P. 77.

32 Friedlander S. Trauma, Transference, and “Working Through” in Writing the History of the Shoah // History and Memory. 1992. Vol. 4. № 1. P. 51.

Friedlander S

33 Я подчеркиваю эти моменты сопротивления и уклончивости специально – чтобы обойти то, что Сюзанна Радстон, реагируя на первую публикацию этой главы, сочла трендом в современном академическом обсуждении травмы, – принятие критиком позиции жертвы через идентификацию с ней. Изображения детей, как я показываю, настолько удобный инструмент проекции, что сохранить дистанцию по отношению к ним оказывается крайне трудно. Тем не менее я не могу согласиться с Радстон в том, что для достижения эффекта триангуляции и опосредования необходимо признание идентификации с преступником. См.: Radstone S. Social Bonds and Psychical Order: Testimonies // Cultural Values. 2001. Vol. 5. № 1. P. 59–78.

Radstone S

34 Silverman K. Op. cit. P. 189.

Silverman K

35 Ibid.

36 Laub D. Op. cit. P. 72.

Laub D

37 Ibid. P. 73.

Глава 7

Глава 7

1 Предисловие Кары Де Сильва к книге «На кухне памяти» (In Memory’s Kitchen: A Legacy from the Women of Terezнn / Ed. by C. De Silva. Northvale, N.J.: J. Aronson, 1993).

2 Город Терезин (немецкое название Терезиенштадт) был построен императором Иосифом II Габсбургом для размещения там военного гарнизона и назван в честь его матери, императрицы Марии Терезии. Малая крепость на его территории использовалась в качестве тюрьмы для военных и политических заключенных. В 1940 году, после того как Чехословакия оказалась под контролем нацистов, эта Малая крепость стала тюрьмой гестапо, а в 1941-м весь укрепленный город, названный нацистами гетто Терезиенштадт, стал использоваться в качестве концентрационного и транзитного лагеря для евреев.

Хотя до освобождения лагеря в 1945 году в нем умерли десятки тысяч евреев и еще большее число было депортировано в лагеря уничтожения в Польше, нацистская пропаганда представляла Терезин «образцовым еврейским поселением», побуждая – на деле принуждая – заключенных заниматься искусством и организуя общественные и культурные мероприятия, чтобы убедить представителей Международного Красного Креста, посетивших лагерь в 1944 году, в благонамеренности мероприятий по переселению евреев в гетто. См.: Chбdkovб L. The Terezнn Ghetto. Prague: Nase vojsko, 1995; Adler H.G. Theresienstadt, 1941–1945: Das Antlitz einer Zwangsgemeinschaft. Tьbingen: Mohr, 1958; Schwertfeger R. Women of Theresienstadt: Voices from a Concentration Camp. New York: Berg Publishers, 1989; Troller N. Theresienstadt: Hitler’s Gift to the Jews. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1991.