— Всё, концерт окончен, — сообщил Скрипач, допев последнюю песню, и откладывая гитару в сторону. — Пальцы отвыкли напрочь. Я уже забыл, когда последний раз играл.
— На Окисте, во время какой-то пьянки, — напомнил Ит. — Кажется, когда гости были.
— А, точно, — кивнул Скрипач. — Но тогда, знаешь, все были в таком состоянии, что качество исполнения значения уже не имело.
— Да ладно вам, хорошие песни, — заметил Рэд. — Мне понравились. Это ваши?
— Да нет, конечно, куда нам. Это был друг один такой… поэт, — Скрипач вздохнул. — Очень хороший поэт. Он их и написал когда-то. Даже не знаем, жив ли он сейчас.
— Хочется верить, что жив, — сказал Ит.
— Не думаю, — Скрипач отвернулся. — Столько лет прошло. Это мы, с геронто и всем прочим, а он…
— Не надо, — попросил Ит. — Слушай, Пятый, ты же писал что-то, я помню. Не хочешь сыграть?
— Не сейчас, — тот покачал головой. — Прости, но не хочу. Пока не хочу.
— Ну и ладно, — кивнул Скрипач. — Рэд, когда будет время для связи?
— Через полчаса. Давайте еще дров соберем, — предложил Рэд. — Хоть сколько. Мы же после связи еще посидим?
— Посидим, — согласился Скрипач. — Пошли за деревяшками.
* * *
Канал получился просто отличный, на удивление — вот только то, о чем тут же принялась говорить Берта (а первой ответила именно она) тут же заставило позабыть обо всем, в том числе и о качестве связи.
— Господи, как хорошо, что вы появились! — вместо обычно «привет» сказала она. — Народ, тут чёрти что творится. Просто чёрти что!..
— Малыш, подожди, — попросил Скрипач. — Что — чёрти что? Что у вас там случилось?
— Не случилось, а происходит, — Берта отвернулась. — Эри, ребята на связи! Бегом тащи всех сюда!
— Где мужики? — с тревогой спросил Ит.
— Сейчас Эри приведет, — непонятно ответила Берта. — Тут новый закон ввели на днях, рауф теперь запрещено перемещаться по станции без надзора человека. Наших спасает только то, что мы с Эри — человеки, ну, ты понимаешь, — Берта нервно усмехнулась. — Им одним даже из своей комнаты выйти нельзя. Если выйдут…
— То что? — спросил Скрипач нехорошим голосом.