Светлый фон

Каждый из этих трудов заключает в себе очерк политической и социальной истории русского народа. Истории русской духовной культуры Пушкарев касается вкратце. Истории русской церкви он касается постольку, поскольку церковь, особенно в допетровской Руси, была тесно связана со всей общественной и государственной жизнью русского народа.

В конце каждого из томов приводится длинный список использованных автором источников и литературы предмета. Книга была переведена на английский язык профессором Робертом Макнилом и издана под заглавием «Возникновение современной России».

В 1950-х годах среди русско-американских историков в США возникла мысль о необходимости издания солидной «книги источников» по русской истории. Такая хрестоматия необходима для студентов и вообще для всех интересующихся русской историей, но не знающих русского языка. Но и для людей, владеющих русским языком, хрестоматия такого рода может быть полезна, так как в ней указано, из каких русских источников сделан перевод.

Для осуществления этого плана образован был редакционный комитет в таком составе: Г. В. Вернадский (старший редактор), Ральф Фишер (редактор-распорядитель), Алан Фергюсон, Андрей Лосский (член комитета) и С. Г. Пушкарев (составитель).

Хрестоматия была озаглавлена: A Source Book for Russian History from Early Time to 1917 (1972). Издана она была в трех томах:

I – от древних времен до конца XVII века.

II – от Петра Великого до Николая I.

III – от Александра II до Февральской революции 1917 года.

Пушкарев взял на себя подготовку выдержек из источников.

Большей частью это были выдержки из русских источников, но часть из английских. Выдержки из русских источников были переведены на английский язык компетентными сотрудниками.

По мере продвижения работы Пушкарев составил словарь исторических терминов, встречающихся в источниках. Этот словарь необходим для читателей хрестоматии, но, помимо этого, он чрезвычайно ценен и сам по себе. В Советском Союзе не было до сих пор издано такого подробного справочника.

М. М. Карпович (1888–1959)

М. М. Карпович (1888–1959)

Михаил Михайлович Карпович родился в Тифлисе. Отец его был железнодорожный инженер, поляк по происхождению, мать русская, сестра историка, профессора А. Е. Преснякова.

Карпович учился во второй классической гимназии в Тифлисе, которая отличалась высоким уровнем преподавания.

В последний год учения в гимназии Карпович был захвачен поднимавшимися тогда в России революционными настроениями и примкнул к партии социалистов-революционеров. Был дважды арестован, но гимназию окончил. После этого он, однако, был выслан с Кавказа.