Светлый фон

• Корделия и Софья Палеолог. Она же — Екатерина Медичи, она же ветхозаветная Астинь.

• Плохие дочери Лира — Гонерилья и Регана — это отражения плохой Есфири (Елены Волошанки) и Ивана Молодого, сына Грозного.

• Шекспировский граф Глостер — это отражение царя Василия II Темного.

• Василий III и Елена Глинская (родители Ивана IV Грозного) тоже отразились в истории короля Лира.

• Река Сора, где захоронен король Лир (Иван Грозный), это — египетская река Нил, на которой есть знаменитые фараонские погребения в Луксоре.

ВЫВОД. История русско-ордынского князя Эммы, описанная у Мусина-Пушкина, это история хана Ивана III = IV Грозного из XVI века. Ясное дело, в первую очередь она отразилась в хрониках метрополии Великой Империи, в том числе в ярославских-ростовских летописях. Из метрополии она перекочевала и на страницы западноевропейских хроник в провинциях Империи. В том числе, в тексты Голиншеда, Гальфрида Монмутского и Шекспира, написанные, следовательно, в эпоху XVI-XVII веков.

Трагедии Шекспира «Гамлет» и «Король Лир» — известны и популярны. При этом, шекспировские персонажи носят довольно абстрактный характер. Они слабо привязаны к истории Западной Европы — Дании или Англии. На это обстоятельство давно указывали некоторые исследователи творчества Шекспира. Теперь мы начинаем понимать, в чем дело. Оказывается, обе знаменитые пьесы описывают далекие от западных европейцев события в Царь-Граде и Руси-Орде, то есть в центре Великой Империи. События были действительно важны, но это была история метрополии, а не отдаленной провинции, каковой была Западная Европа в то время. Ясное дело, события в сердце Империи почтительно воспринимались всеми как интересные и уважаемые.

Отсюда — та популярность, которую приобрели трагедии Шекспира, созданные в начале XVII века. Отметим, что описания в русских источниках, в том числе в ярославско-ростовских хрониках, довольно скупы и сдержанны. В основном, они бесстрастно фиксируют факты. А вот тексты Шекспира поэтичны, эмоциональны, более сказочны. По той причине, что они уже высоколитературны, являются поздней надстройкой над реальными сухими хрониками. Ведь большинству читателей куда интереснее такие красочные романтические полотна, чем скупое перечисление фактов.

Любопытно, что в Части 3 Книги Мусина-Пушкина, с.279-291, появляется еще один рассказ-дубликат о князе Эмме (то есть об ордынском хане Иване III = IV Грозном) и его сыновьях. Это повествование значительно подробнее того, с которым мы только что познакомились. Подробный текст добавляет новые яркие детали. Многие из них, как мы обнаружили, тоже вошли в трагедию Шекспира «Король Лир». Но мы не будем предъявлять здесь эти дополнительные параллели, поскольку суть дела уже ясна и чтобы не увеличивать объем нашей книги. Призываем к такому расширенному анализу заинтересованных читателей. Он был бы полезен, поскольку позволит лучше понять — как именно перерабатывали исходный ордынский сюжет XVI века Шекспир, Голиншед и Гальфрид Монмутский, см. выше.