Светлый фон

Особый приветственный клич – Артуру Флауэрзу, моему недавно ушедшему на покой любимому товарищу в художественной прозе, с которым мы провели в Сиракьюс двадцать с лишним лет. Всякий раз, когда я слышу, как Артур любовно и от всего сердца говорит о писательстве, я чувствую, с какой благодарностью и гордостью принадлежу к писательскому цеху. Спасибо и моим напарницам в Особой нарративной дискуссии – Дане Спиотте и Мэри Кэрр, всем моим коллегам в Сиракьюс, а также декану Кэрин Руландт за ее благосклонность к нашей программе и отчетливое понимание того, что мы пытаемся делать.

Благодарю всех переводчиков, чьи рассказы вошли в эту книгу, за разрешение воспользоваться их работами.

И, наконец, спасибо вам, дорогой читатель, за ваш прилежный труд – и давайте стараться помнить и жить в согласии с чудесной и противоречивой мантрой из двух гоголевских фраз (первая – из «Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем», а вторая – из рассказа «Невский проспект»):

«Скучно на этом свете, господа!»

«Скучно на этом свете, господа!»

(и вместе с тем):

«Дивно устроен свет наш!»

«Дивно устроен свет наш!»

Основные источники

Основные источники

Чехов А. П. На подводе // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. – М.: Наука, 1974–1982. Т. 9. [Рассказы. Повести], 1894–1897. – М.: Наука, 1977. С. 335–342.

http://feb-web.ru/feb/chekhov/texts/sp0/sp9/sp9–335-.htm

Chekhov, Anton. «In the Cart». Сборник: The Portable Chekhov. Перевод: Avrahm Yarmolinsky. Нью-Йорк: Viking Portable Library, 1975.

The Portable Chekhov

 

Тургенев И. С. Записки охотника. Певцы // Тургенев И. С. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. – М.: Наука, 1979. Т. 3. С. 208–225.

https://rvb.ru/turgenev/01text/vol_03/01text/0139.htm

Turgenev, Ivan. «The Singers». Сборник: First Love and Other Tales. Перевод: David Magarshack. Нью-Йорк: W. W. Norton, 1968.

First Love and Other Tales