Светлый фон

Теперь рассмотрим второй способ, как можно попасть впросак, употребляя фразеологизмы, и сделаем выводы. Хочу напомнить, что эти обороты речи устойчивы. А значит, в них ничего нельзя менять. Иногда в них искажают слова и заменяют буквы. Так бывает, когда говорящий неточно представляет себе суть выражения и мысленно пытается подогнать под него смысл по своему разумению или личным ассоциациям.

Росгвардеец Носорожий считал себя неотразимым красавцем, мечтой всех кисельных барышень.

Росгвардеец Носорожий считал себя неотразимым красавцем, мечтой всех кисельных барышень.

 

Выражение «кисейная барышня» к киселю отношения не имеет. Кисея — тонкая белая материя, из которой шили платья дворянским девушкам. Это выражение из повести Помяловского «Мещанское счастье» применимо до сих пор по отношению к изнеженным, ни к чему не приспособленным девушкам, при этом не отягощённым широтой взглядов.

«кисейная барышня»
Поэты Валерий Синяк и Антон Противогаз нигде не печатаются и давно уже канули в лето.

Поэты Валерий Синяк и Антон Противогаз нигде не печатаются и давно уже канули в лето.

«Кануть в Лету» — навсегда исчезнуть с радаров, предаться забвению. «Лета» — мифологическая река забвения в Аиде, царстве мёртвых.

«Кануть в Лету»
Мастер ногтевого сервиса Свинкина — барышня упитанная, в теле, прямо молоко с кровью.

Мастер ногтевого сервиса Свинкина — барышня упитанная, в теле, прямо молоко с кровью.

Яркий пример того, что фразеологизм — устойчивое сочетание, в котором перестановка слов недопустима. Одно дело — «кровь с молоком»: всем понятно, что речь идёт о пышущем здоровьем человеке с прекрасным цветом лица. Но выражение «молоко с кровью» — это уже не фразеологизм, его значение вполне конкретно и не сулит ничего хорошего.

«кровь с молоком»:
Старуха Жабова родилась на Болотной улице ещё до перестройки, она там живёт уже арендовы веки.

Старуха Жабова родилась на Болотной улице ещё до перестройки, она там живёт уже арендовы веки.

«А редовы веки» (ударение на «а») — выражение из Библии. Значит «очень долго». Со словом «аренда» это никак не связано. Ветхозаветный патриарх Аред (Иаред) прожил аж целых 962 года, всем бы прожить такие «веки» (в смысле долгие годы).

Губернатору с супругой в театре оперы и балета была приготовлена прокрустова ложа.

Губернатору с супругой в театре оперы и балета была приготовлена прокрустова ложа.

Не «ложа», а «ложе». «Прокрустово ложе» означает узкие рамки, жёсткие границы, в которые пытаются загнать то, что туда не умещается. Уложить в прокрустово ложе — это значит установить шаблоны, ограничить. В греческой мифологии разбойник Прокруст отрубал или, наоборот, вытягивал ноги своим жертвам, для которых его кровать (ложе) была мала или велика.