Светлый фон
и писаше

Синаксарь, составленный в конце IX в. и легший в основу устава Великой Константинопольской церкви, с течением времени подвергся еще большим сокращениям. При императоре Василии II (Болгаробойце) Багрянородном (976–1025) составлен был лицевой минологий, содержащий жития с иконописными изображениями. Все жития в нем должны были занимать определенное количество строк, вмещающееся на странице, содержащей изображение. Соответственно с этим, жития должны были большей частью испытать сокращение. И житие преп. Максима, в редакции устава Великой церкви, но со значительными сокращениями, вошло в этот минологий (тоже под 13 августа). В подлинном виде это же в редакции минология императора Василия, в силу утраты соответствующих листов в рукописи, не сохранилось. [2914] Но оно дошло до нас в славянском переводе месяцеслова императора Василия, [2915] из коего оно под 13 августа перешло и в славянский пролог. Житие это доводит синаксарь Великой церкви до лаконической краткости. Оно охватывает в сокращении следующие стихи Compendium Vindobonense: 1, 3–4*, 7* (без упоминания о Хрисополе и игуменстве), 5, 8, 19*–20*–21*, 24–25, 27–28–29*, 31*–32 («глаголаше и писаше»), 34*–35*.

1 19 20 27 32

Редакцию минология Васильева дает и Menologium Sirleti, [2916] с некоторыми лишь сокращениями и незначительными дополнениями (в сокращении ст. 1, 3, 7*, 5, 8–9*, 1920–21*, 24–25, 27, 34*, 35*–36*), но с тем существенным отличием, что ст. 19–20 даны в редакции стишного синаксаря, [2917] ближе к мысли Compendium Vindobonense. Нельзя, впрочем, утверждать, что Сирлети был переводчиком, а не редактором этого минология. Ученые, исследовавшие его месяцеслов, [2918] по крайней мере, утверждают, что он, собственно, обрабатывал два синаксаря, произвольно сокращая и комбинируя их, почему минологий его является только своеобразной редакцией, ему же и принадлежащей, а потому и не имеющей особого значения.

1 19 20

Особое видоизменение редакция Васильева минология претерпела в житии, составленном для январской памяти преп. Максима (21 января) и сохранившемся лишь во второй славянской редакции месяцеслова Василия [2919] (XIII в.). Начиная с сообщения об отправлении преп. Максима в Рим и участии в Римском соборе против монофелитов (resp. ст. 8), это житие дословно совпадает с текстом минология Василия, но начало житию (resp. ст. 1, 3–4*, 5, 7) придано совершенно иное. Здесь говорится о том, что преп. Максим был константинопольским монахом в царствование Константина «западного» Брадача; этот Константин был еретик Аполлинариева учения; он призвал преп. Максима Философа и возвестил ему свои намерения; тот обличил его и назвал предтечей антихриста. Царь от сраму не знал, что делать, и собрался составить собор на преп. Максима, но тот сам удалился на Запад к Мартину в Рим, и т. д. Сообщение это, явно неточное и по сути — невозможное (ибо не мог быть преп. Максим монахом в Константинополе при Константе, правившем в 641–668 гг.), носит, тем не менее, ясные признаки происхождения из какого-то древнего греческого документа [2920], в популярной форме разъяснявшего историю участия преп. отца в монофелитских спорах, и, может быть, отражавшей какое-либо древнее по этому вопросу предание, тем более что оно разработано по обычному типу монашеских сказаний. Помимо точного указания имени и прозвища Константа (Константин Погонат), известных нам и из других документов (например, Ἱστορία σύντομος, см. ниже), житие употребляет еще по отношению к нему особый эпитет: «западный» (= ὁ εἰς τὴν δύσιν), которым в древности византийцы [2921] отличали его от его сына — тоже Константина (и со времени Кедрина и Зонары тоже Погоната), созвавшего Вселенский собор и потому называвшегося εἰς τὴν ἔκτην σύδοδον. [2922] Любопытно отметить, что и у Евтихия, [2923] который, хотя передает рассказ Анастасия Синаита о Мартине и преп. Максиме по-своему, [2924] имеются некоторые характерные добавления: Констант представляется «западным» префектом. Равным образом, у Германа Константинопольского (715–729, † 740 г.) Констант называется Константином ὁ ἐν Σικελίᾳ. [2925] Это — черта, обнаруживающая происхождение сказания из византийского источника, и притом древнего, во всяком случае, до Зонары (XII в.), с коего за Константином-отцом (сицилийским) утвердилось название Константа (Косты), [2926] а за Константином-сыном (созвавшим собор) — Константина Погоната. [2927] Источник этот, впрочем, до нашего времени <не> сохранился и известен лишь постольку, поскольку отразился на рассматриваемом январском житии минология, заменив начало его августовского жития. Редакция эта, надо заметить (в оригинальной своей части), стоит вне общего ряда синаксарных житий и занимает совершенно исключительное положение, нисколько, впрочем, не увеличивающее ее значения.