Светлый фон

– Их сочинил монарх, который правил в Андалусии, по имени Ибн-Аббад, – ответил путешественник.

– Несомненно, этот король правил небольшими владениями и поэтому мог посвящать все свое время поэзии. Человек, у которого много дела, не имеет достаточно свободного времени, чтобы создавать такие стихи.

– Вы ошибаетесь. Этот король правил великим народом.

– Ты можешь сказать, к какому племени он принадлежал?

– Безусловно. Он был из бени лахм.

– Бени лахм? Это же мое племя! – Вне себя от счастья – ведь он только что обнаружил новый источник славы для своего племени, охваченный энтузиазмом шейх закричал:

– Вставайте! Вставайте, мои соплеменники! Вставайте немедленно!

Уже через минуту лагерь пришел в движение. Бедуины собирались вокруг своего вождя. Дождавшись, когда пришли все, шейх объявил:

– Послушайте то, что я слышал, и пусть в вашей памяти это отпечатается так же прочно, как отпечаталось в моей. Это слава для всех нас, и мы имеем право гордиться. Горожанин, молю тебя, прочитай еще раз стихи нашего кузена.

Севилец сделал то, что его просили, и все бедуины приняли стихи с восторгом. Шейх рассказал им то, что собирался поведать чужеземцу о происхождении Бени Аббада, их соплеменника и родственника. Все они принадлежали к большой семье лахмитов, прежде кочевали по пустыне со своими верблюдами и ставили палатки там, где пески отделяют Египет от Сирии. Затем он заговорил о Мутамиде, поэте чувствительном и возвышенном, храбром солдате и могущественном монархе Севильи. Когда он закончил свою речь, бедуины, исполненные гордости и радости, вскочили на коней, и началась блестящая fantasia, которая продолжалась до рассвета. После этого шейх отобрал двадцать лучших верблюдов и подарил их путешественнику. Остальные последовали его примеру – согласно своим возможностям, – и еще до восхода солнца путешественник оказался счастливым обладателем сотни верблюдов. Когда же пришла пора собираться в путь, бедуины долго не желали отпускать дорогого гостя, который познакомил их с творчеством их соплеменника, монарха и поэта.

Миновало два с половиной века, прежде чем мусульманская Испания, прежде безразличная и скептичная, стала набожной. Однажды паломник с посохом и четками путешествовал по Марокко, чтобы пообщаться с благочестивыми отшельниками и побывать в святых местах. Этим паломником был знаменитый аль-Хатиб, хаджиб короля Гранады. Добравшись до маленького городка Агмат, он захотел поклониться могиле Мутамида на местном кладбище. Увидев две заброшенные могилы – Мутамида и его жены, которые не пощадило время, визирь не смог сдержать слез и сложил следующие стихи: